Gặp gỡ hàng xóm mới
Sau khi chuyển đến nhà mới, hãy làm quen với hàng xóm, tham gia các hoạt động cộng đồng để hòa nhập13 lượt hội thoại qua 2 lộ trình luyện tập — luyện cùng Hàng xóm.
Xem trước hội thoại
Tự giới thiệu khi đến nhà
basicHi there! Sorry to bother you. I just moved in next door — the unit on the right. Wanted to come say hi and introduce myself. I'm Wei.
Chào bạn! Xin lỗi đã làm phiền. Mình mới chuyển đến căn hộ bên cạnh – căn bên phải đó. Muốn ghé qua chào hỏi và giới thiệu bản thân. Mình tên là Wei.
Ở nhiều quốc gia nói tiếng Anh, việc chủ động gõ cửa nhà hàng xóm để giới thiệu bản thân sau khi chuyển đến nhà mới là một hành động phổ biến và được chào đón, đặc biệt ở vùng ngoại ô và các thành phố nhỏ, người dân thường coi hành động chủ động này là thân thiện.
Oh hey, welcome to the building! I'm Sarah. How's the move going? Need any help with anything?
Chào mừng bạn đến với tòa nhà này! Mình là Sarah. Bạn chuyển nhà có thuận lợi không? Bạn có cần giúp gì không?
Nice to meet you, Sarah. The move's been a bit hectic, but we're getting there. I actually wanted to ask — is there anything I should know about the building? Like quiet hours or how trash pickup works?
Rất vui được gặp bạn, Sarah. Chuyển nhà hơi lộn xộn một chút, nhưng tôi vẫn đang cố gắng sắp xếp. Thật ra tôi muốn hỏi – có điều gì tôi nên biết về tòa nhà này không? Ví dụ như giờ yên tĩnh hay cách xử lý rác thải?
Yeah, so trash goes out Sunday night for Monday morning pickup. Recycling is every other week — blue bin. And quiet hours are technically ten PM to eight AM, but most people here are pretty chill about it. Oh, and the laundry room's in the basement, but it gets busy on weekends.
Được thôi, rác thải sẽ được mang ra ngoài vào tối Chủ Nhật và thu gom vào sáng Thứ Hai. Đồ tái chế thì hai tuần một lần – thùng màu xanh. Thời gian yên tĩnh là từ 10 giờ tối đến 8 giờ sáng, nhưng hầu hết mọi người ở đây đều khá dễ tính. À, phòng giặt là ở tầng hầm, nhưng cuối tuần thì hơi đông đó.
Rác thường được chia thành trash (rác thông thường, thùng màu xanh lá cây hoặc đen) và recycling (rác tái chế, thùng màu xanh dương), một số nơi còn có compost (phân hữu cơ, thùng màu xanh lá cây). Rác phải được đặt ra lề đường vào ngày quy định để xe tải của thành phố đến thu gom, bạn cần tự mình di chuyển thùng rác ra lề đường.
That's really helpful, thanks. By the way, I brought some pastries from the Chinese bakery down the street. Would you like some? Consider it a moving-in gift.
Hữu ích quá, cảm ơn nhé. Tiện thể, tôi có mua ít bánh ngọt từ tiệm bánh Trung Quốc trên phố. Bạn có muốn ăn không? Coi như quà tân gia nhé.
Mang quà nhỏ tặng hàng xóm khi chuyển đến là một hành động rất được hoan nghênh. Đồ ăn (bánh quy tự làm, bánh ngọt) là lựa chọn phổ biến nhất. Không cần quá đắt tiền, quan trọng là tấm lòng. Điều thú vị là theo truyền thống, hàng xóm sẽ tặng "welcome gift" cho người mới đến, nhưng việc chủ động tặng quà cho hàng xóm cũng hoàn toàn được chấp nhận và sẽ tạo ấn tượng tốt đẹp ban đầu.
Oh, that's so sweet of you! I'd love some. You know, if you ever need anything — like to borrow a tool or if you get locked out — don't hesitate to knock. That's what neighbors are for.
Ối, bạn tốt quá! Mình rất muốn. Bạn biết đấy, nếu bạn cần gì — như mượn dụng cụ hay bị kẹt ngoài cửa — cứ gõ cửa nhé. Hàng xóm là để giúp đỡ nhau mà.
Tham gia tiệc nướng BBQ cộng đồng
intermediateHey Wei! We're having a block party this Saturday in the courtyard. It's a potluck BBQ — everyone brings something. You should totally come! It's a great way to meet everyone.
Chào Wei! Thứ Bảy tuần này chúng ta có buổi tiệc cộng đồng ở sân sau. Là tiệc potluck BBQ – mỗi người mang một món ăn. Cậu nhất định phải đến nhé! Đây là cơ hội tốt để làm quen với mọi người đó.
That sounds awesome! I'd love to come. What should I bring? I'm not the best at grilling, but I can make some dumplings or fried rice — would that work for a potluck?
Nghe hay quá! Tôi rất muốn đi. Tôi nên mang gì? Tôi không giỏi nướng BBQ lắm, nhưng tôi có thể làm bánh bao hoặc cơm chiên – cái đó có được tính là món ăn chung không?
Tiệc Potluck rất phổ biến ở nhiều quốc gia nói tiếng Anh, mỗi người mang một món ăn để chia sẻ. Món ăn Trung Quốc mang đến thường rất được ưa chuộng, há cảo, cơm chiên, nem rán đều là những lựa chọn phổ biến.
Oh my God, homemade dumplings? People are gonna lose their minds. That'd be amazing. Most folks are bringing the usual — burgers, hot dogs, chips and dip. Something different like that would be a huge hit.
Trời ơi, bánh bao tự làm hả? Mọi người sẽ phát cuồng cho coi. Tuyệt vời quá. Hầu hết mọi người chỉ mang mấy món bình thường thôi – burger, xúc xích, khoai tây chiên và nước chấm. Mấy món độc đáo như vầy chắc chắn sẽ rất được yêu thích.
Ha, I'll make a big batch then. What time should I show up? And should I bring my own drinks, or is that provided?
Ha, vậy tôi làm thêm một ít. Mấy giờ đến? Cần mang đồ uống riêng hay có người chuẩn bị sẵn rồi?
We usually kick things off around four. It's BYOB for booze, but we'll have water, lemonade, and sodas. Oh, and just a heads up — Dave from upstairs will probably ask you a million questions about China. He's super friendly but can be a lot. Just smile and redirect if he gets too intense.
Chúng mình thường bắt đầu vào khoảng 4 giờ. Bạn tự mang đồ uống nhé, nhưng chúng mình sẽ có nước lọc, nước chanh và nước ngọt. À, nhắc nhỏ nè – Dave ở tầng trên có thể hỏi bạn cả triệu câu hỏi về Trung Quốc đó. Anh ấy tốt bụng lắm, nhưng đôi khi hơi nói nhiều. Cứ cười và chuyển chủ đề nếu anh ấy quá nhiệt tình nha.
BYOB (Bring Your Own Booze/Beer/Beverage) rất phổ biến trong các buổi giao lưu tiếng Anh, có nghĩa là tự mang đồ uống có cồn của mình, chủ nhà thường cung cấp đồ uống không cồn. Hàng xóm thường rất tò mò về những người hàng xóm mới đến từ nước ngoài, có thể hỏi nhiều câu hỏi về quê hương của bạn, đây là biểu hiện của sự thân thiện, không phải xúc phạm.
Ha, I appreciate the heads up. I'm used to it by now. Is there anything else I should know — like, do people bring lawn chairs, or is seating provided?
Ha, cảm ơn đã nhắc nhở. Tôi quen rồi. Còn gì cần biết nữa không – ví dụ như có cần mang ghế gấp không, hay là có sẵn chỗ ngồi rồi?
We usually have enough tables and chairs, but a lawn chair never hurts just in case. It's super casual — just come, eat, hang out, and have a good time. Everyone's really welcoming. You're gonna fit right in.
Chúng mình thường có đủ bàn ghế, nhưng cứ mang theo một cái dự phòng nếu bạn muốn nhé. Thoải mái thôi – cứ đến ăn uống và trò chuyện. Mọi người đều rất thân thiện. Bạn sẽ hòa nhập được ngay thôi.
Cụm từ then chốt
welcome to the building
Chào mừng đến với tòa nhà này
How's the move going?
Việc chuyển nhà có suôn sẻ không?
quiet hours
Giờ yên tĩnh
trash pickup
Thu gom rác
hectic
Bận rộn
every other week
Hai tuần một lần
recycling
Vật liệu tái chế
blue bin
Thùng rác tái chế màu xanh
pretty chill
Khá dễ tính/Không quá bận tâm
that's so sweet of you
Bạn thật tốt bụng!
don't hesitate to knock
Cứ gõ cửa bất cứ lúc nào
get locked out
Bị khóa ngoài cửa
Ghi chú văn hóa
- •Ở nhiều quốc gia nói tiếng Anh, việc chủ động gõ cửa nhà hàng xóm để giới thiệu bản thân sau khi chuyển đến nhà mới là một hành động phổ biến và được chào đón, đặc biệt ở vùng ngoại ô và các thành phố nhỏ, người dân thường coi hành động chủ động này là thân thiện.
- •Rác thường được chia thành trash (rác thông thường, thùng màu xanh lá cây hoặc đen) và recycling (rác tái chế, thùng màu xanh dương), một số nơi còn có compost (phân hữu cơ, thùng màu xanh lá cây). Rác phải được đặt ra lề đường vào ngày quy định để xe tải của thành phố đến thu gom, bạn cần tự mình di chuyển thùng rác ra lề đường.
- •Mang quà nhỏ tặng hàng xóm khi chuyển đến là một hành động rất được hoan nghênh. Đồ ăn (bánh quy tự làm, bánh ngọt) là lựa chọn phổ biến nhất. Không cần quá đắt tiền, quan trọng là tấm lòng. Điều thú vị là theo truyền thống, hàng xóm sẽ tặng "welcome gift" cho người mới đến, nhưng việc chủ động tặng quà cho hàng xóm cũng hoàn toàn được chấp nhận và sẽ tạo ấn tượng tốt đẹp ban đầu.
- •Tiệc Potluck rất phổ biến ở nhiều quốc gia nói tiếng Anh, mỗi người mang một món ăn để chia sẻ. Món ăn Trung Quốc mang đến thường rất được ưa chuộng, há cảo, cơm chiên, nem rán đều là những lựa chọn phổ biến.
- •BYOB (Bring Your Own Booze/Beer/Beverage) rất phổ biến trong các buổi giao lưu tiếng Anh, có nghĩa là tự mang đồ uống có cồn của mình, chủ nhà thường cung cấp đồ uống không cồn. Hàng xóm thường rất tò mò về những người hàng xóm mới đến từ nước ngoài, có thể hỏi nhiều câu hỏi về quê hương của bạn, đây là biểu hiện của sự thân thiện, không phải xúc phạm.
Cách luyện tập
Nghe một lần
Nghe trọn đoạn hội thoại trước để quen với nhịp điệu và ngữ cảnh.
Lặp lại từng câu
Bắt chước cách phát âm, ngữ điệu và nhịp điệu — từng câu một.
Nhập vai
Đóng vai du khách và luyện tập trực tiếp với người nói còn lại.
Câu hỏi thường gặp
What do you say when "meeting your neighbors" in English?
What will staff/locals say to you during "meeting your neighbors"?
How many English phrases are in this "Meeting Your Neighbors" scene?
Are there cultural tips for "meeting your neighbors"?
Liên quan
Xem tất cả →Xem căn hộ
Đi cùng môi giới xem căn hộ cho thuê để tìm hiểu về kiểu nhà, tiện ích, giá thuê và khu vực xung quanh
Ký hợp đồng thuê nhà
Xác nhận chi tiết hợp đồng thuê nhà và ký hợp đồng với chủ nhà
Đặt cọc
Xác nhận với chủ nhà về số tiền đặt cọc, phương thức thanh toán và điều kiện hoàn trả
Kiểm tra khi chuyển vào
Khi chuyển đến căn hộ mới, hãy kiểm tra tình trạng nhà với chủ nhà và ghi lại các vấn đề hiện có
Muốn nghe phát âm như người bản xứ? Bắt đầu luyện ngay
Đăng ký miễn phí để luyện nhập vai mọi câu trong tình huống này
Bắt đầu miễn phí