Giấy khai sinh
Yêu cầu hoặc cấp lại giấy khai sinh16 lượt hội thoại qua 2 lộ trình luyện tập — luyện cùng Nhân viên thành phố.
Xem trước hội thoại
Đăng ký giấy khai sinh
basicI need a certified copy of my child birth certificate. She was born at City General Hospital three weeks ago.
Tôi cần một bản sao giấy khai sinh có chứng thực của con tôi. Con bé sinh ra tại Bệnh viện Đa khoa Thành phố ba tuần trước.
The hospital should have filed the birth registration with our office. Let me look it up. Can you give me the child full name, date of birth, and the names of both parents?
Bệnh viện chắc hẳn đã gửi đăng ký khai sinh cho văn phòng chúng tôi rồi. Để tôi kiểm tra nhé. Bạn có thể cho tôi biết họ tên đầy đủ của bé, ngày sinh và tên của cả bố và mẹ không?
Her name is Emily Chen, born on March fifth. I am the father, David Chen, and her mother is Sarah Chen.
Tên cô ấy là Emily Chen, sinh ngày 5 tháng 3. Tôi là bố, David Chen, và mẹ là Sarah Chen.
I found the record. Everything looks complete. A certified copy is twenty-one dollars. How many copies do you need? Most parents get at least two — one for their records and one for things like passport applications or school enrollment.
Đã tìm thấy hồ sơ. Mọi thứ đều đầy đủ. Bản sao chứng thực có giá 21 đô la mỗi bản. Bạn cần bao nhiêu bản? Hầu hết các bậc cha mẹ thường lấy ít nhất hai bản – một bản để lưu giữ và một bản để xin hộ chiếu hoặc đăng ký nhập học.
I will take three copies. How long does it take to get them?
Tôi muốn ba phần. Bao lâu thì tôi có thể nhận được?
Since the record is already in our system, I can print the certified copies right now. It will just be a few minutes. That will be sixty-three dollars total. We accept cash, check, or credit card.
Vì hồ sơ đã có trong hệ thống của chúng tôi, tôi có thể in bản sao chứng thực ngay bây giờ. Chỉ mất vài phút. Tổng cộng là 63 đô la. Chúng tôi chấp nhận tiền mặt, séc hoặc thẻ tín dụng.
Great. I also need to get her a Social Security number. Can I do that here?
Tuyệt vời. Tôi cũng cần đăng ký số an sinh xã hội cho cô bé. Tôi có thể làm việc đó ở đây không?
The hospital usually offers to apply for the Social Security number at the time of birth. If they did, the card should arrive by mail in six to eight weeks. If not, you can apply at your nearest Social Security office with the birth certificate and your ID.
Bệnh viện thường cung cấp tùy chọn đăng ký số an sinh xã hội khi sinh. Nếu đã đăng ký, thẻ sẽ được gửi qua đường bưu điện trong vòng 6 đến 8 tuần. Nếu chưa, bạn có thể mang giấy khai sinh và giấy tờ tùy thân đến văn phòng an sinh xã hội gần nhất để đăng ký.
Ở Mỹ, giấy khai sinh là một trong những giấy tờ tùy thân quan trọng nhất. Nên đặt thêm vài bản sao có chứng thực để lưu giữ cẩn thận. Việc xin hộ chiếu, nhập học, xin số an sinh xã hội đều cần giấy khai sinh.
Làm lại giấy khai sinh
intermediateI lost my birth certificate and need a replacement. I was born in this county thirty years ago.
Tôi làm mất giấy khai sinh và cần làm lại. Tôi sinh ra ở quận này cách đây 30 năm.
We can help with that. I will need to verify your identity first. Please provide a valid government-issued photo ID and answer a few security questions. We keep records going back over a hundred years, so yours should definitely be in our system.
Chúng tôi có thể giúp bạn. Trước tiên, chúng tôi cần xác minh danh tính của bạn. Vui lòng xuất trình giấy tờ tùy thân có ảnh hợp lệ do chính phủ cấp và trả lời một vài câu hỏi bảo mật. Hồ sơ của chúng tôi có từ hơn một trăm năm trước, vì vậy bạn chắc chắn có trong hệ thống.
Here is my driver license. What kind of questions will you ask?
Đây là bằng lái xe của tôi. Họ sẽ hỏi những câu hỏi gì?
I will ask for your full name at birth, date of birth, the hospital where you were born, and your parents full names including your mother maiden name. This is to match our records and prevent fraudulent requests.
Tôi sẽ hỏi bạn tên đầy đủ khi sinh, ngày sinh, bệnh viện nơi bạn sinh, và tên đầy đủ của cha mẹ bạn bao gồm cả họ thời con gái của mẹ. Điều này là để đối chiếu hồ sơ và ngăn chặn các đơn đăng ký gian lận.
I can answer all of those. How soon can I get the replacement?
Tôi có thể trả lời hết mấy câu này. Bao lâu thì tôi nhận được bản thay thế?
If everything checks out, I can issue it today — same-day service. It will take about twenty minutes to process. The fee for a replacement certified copy is twenty-one dollars. Would you like to order multiple copies while you are here?
Nếu mọi thứ được xác minh ổn thỏa, bạn sẽ nhận được ngay trong hôm nay – dịch vụ trong ngày. Quá trình xử lý mất khoảng 20 phút. Chi phí cho bản sao chứng thực là 21 đô la. Bạn có muốn đặt thêm bản sao nào nữa không trong khi bạn đang ở đây?
Yes, I will get two copies this time. I do not want to lose it again.
Được rồi, lần này tôi lấy hai bản. Không muốn làm mất nữa.
Smart move. That will be forty-two dollars total. I would suggest keeping one in a fireproof safe or a safety deposit box at your bank. I will have both copies ready in about twenty minutes.
Lựa chọn thông minh. Tổng cộng là 42 đô la. Tôi khuyên bạn nên giữ một bản trong két chống cháy hoặc két an toàn ở ngân hàng. Cả hai bản sẽ sẵn sàng trong khoảng 20 phút.
Cụm từ then chốt
birth registration
Đăng ký khai sinh
certified copy
Bản sao có chứng thực
school enrollment
Đăng ký nhập học
passport applications
Đăng ký hộ chiếu
print the certified copies
In bản sao chứng thực
right now
Ngay lập tức/Bây giờ
Social Security number
Số An sinh xã hội
Social Security office
Cơ quan An sinh xã hội
government-issued photo ID
Giấy tờ tùy thân có ảnh do chính phủ cấp
security questions
Vấn đề an toàn
mother maiden name
Họ thời con gái của mẹ
fraudulent requests
Đơn đăng ký gian lận
Ghi chú văn hóa
- •Ở Mỹ, giấy khai sinh là một trong những giấy tờ tùy thân quan trọng nhất. Nên đặt thêm vài bản sao có chứng thực để lưu giữ cẩn thận. Việc xin hộ chiếu, nhập học, xin số an sinh xã hội đều cần giấy khai sinh.
Cách luyện tập
Nghe một lần
Nghe trọn đoạn hội thoại trước để quen với nhịp điệu và ngữ cảnh.
Lặp lại từng câu
Bắt chước cách phát âm, ngữ điệu và nhịp điệu — từng câu một.
Nhập vai
Đóng vai du khách và luyện tập trực tiếp với người nói còn lại.
Câu hỏi thường gặp
What do you say when "birth certificate" in English?
What will staff/locals say to you during "birth certificate"?
How many English phrases are in this "Birth Certificate" scene?
Are there cultural tips for "birth certificate"?
Liên quan
Xem tất cả →Thi bằng lái xe
Lần đầu đến DMV để thi bằng lái xe, tìm hiểu quy trình thi và các tài liệu cần thiết
Gia hạn bằng lái xe
Đến DMV để gia hạn bằng lái xe sắp hết hạn
Làm căn cước công dân
Giấy tờ tùy thân do tiểu bang cấp, cần thiết ngay cả khi không lái xe.
Đăng ký số an sinh xã hội
Đến Cục An sinh Xã hội để đăng ký SSN
Muốn nghe phát âm như người bản xứ? Bắt đầu luyện ngay
Đăng ký miễn phí để luyện nhập vai mọi câu trong tình huống này
Bắt đầu miễn phí