Báo cảnh sát
Khi gặp các tình huống khẩn cấp như bị trộm cắp, lạc đường ở nước ngoài, bạn cần gọi cảnh sát hoặc nhờ cảnh sát giúp đỡ.18 lượt hội thoại qua 2 lộ trình luyện tập — luyện cùng Cảnh sát.
Xem trước hội thoại
Bị trộm
intermediateExcuse me, I need to report a theft. My wallet was stolen.
Xin lỗi, tôi muốn báo án. Ví của tôi bị mất trộm.
Số điện thoại khẩn cấp khác nhau tùy nơi: Bắc Mỹ thường là 911, Anh là 999, châu Âu phổ biến là 112; hãy ghi nhớ số của điểm đến trước khi khởi hành. Trong trường hợp không khẩn cấp, bạn có thể trực tiếp đến đồn cảnh sát.
I'm sorry to hear that. When and where did this happen?
Tiếc quá. Chuyện này xảy ra khi nào và ở đâu vậy?
It happened about an hour ago, on the subway. I think someone pickpocketed me on the train between Central and Park Street stations.
Khoảng một giờ trước, trên tàu điện ngầm. Tôi nghĩ ai đó đã móc ví của tôi giữa ga Central và ga Park Street.
Can you describe what was in the wallet? Any credit cards, cash, or ID?
Bạn có thể mô tả trong ví có gì không? Thẻ tín dụng, tiền mặt hay giấy tờ tùy thân?
There were two credit cards, about $200 in cash, and my driver's license. I've already called my bank to cancel the cards.
Bên trong có hai thẻ tín dụng, khoảng 200 đô la tiền mặt và bằng lái xe của tôi. Tôi đã gọi điện cho ngân hàng để báo mất thẻ rồi.
Khi phát hiện bị mất cắp, bước đầu tiên là gọi điện cho ngân hàng để khóa thẻ tín dụng, tránh bị kẻ gian sử dụng.
Good that you've already contacted your bank. I'll need your full name, passport number, and where you're staying. I'll file a police report for you.
Bạn đã liên hệ với ngân hàng rồi, rất tốt. Tôi cần tên đầy đủ, số hộ chiếu và địa chỉ của bạn. Tôi sẽ lập một báo cáo vụ việc cho bạn.
My name is Wang Wei. Here's my passport. I'm staying at the Hilton on 5th Avenue.
Tôi là Vương Vĩ. Đây là hộ chiếu của tôi. Tôi đang ở khách sạn Hilton trên Đại lộ số 5.
Thank you. Here's your police report number. You'll need this for your insurance claim and if your embassy requires it. Keep this copy safe.
Cảm ơn. Đây là số báo cáo của bạn. Công ty bảo hiểm và đại sứ quán của bạn có thể cần đến nó. Vui lòng giữ bản sao này.
Thank you, officer. Is there any chance of getting my wallet back?
Cảm ơn cảnh sát. Có khả năng tìm lại được ví của tôi không?
To be honest, pickpocket cases are difficult to solve, but we'll do our best. If we recover anything, we'll contact you. In the meantime, be extra careful on public transport.
Thật ra thì các vụ móc túi rất khó giải quyết, nhưng chúng tôi sẽ cố gắng hết sức. Nếu tìm thấy đồ, chúng tôi sẽ liên hệ với bạn. Đồng thời, hãy đặc biệt cẩn thận khi đi phương tiện công cộng.
Cần giúp đỡ khi bị lạc
basicExcuse me, officer. I'm a tourist and I'm completely lost. I can't find my hotel.
Xin lỗi, cảnh sát. Tôi là khách du lịch và hoàn toàn bị lạc. Tôi không tìm thấy khách sạn của mình.
Khi bị lạc ở nước ngoài, tìm cảnh sát mặc đồng phục hoặc đến cửa hàng để được giúp đỡ là cách an toàn nhất. Điều này đặc biệt quan trọng khi điện thoại hết pin.
Don't worry, I can help. Do you know the name and address of your hotel?
Đừng lo, tôi có thể giúp bạn. Bạn có biết tên và địa chỉ khách sạn không?
It's called the Grand Hotel, but I don't remember the exact address. My phone is dead so I can't check the map.
Tên là Grand Hotel, nhưng mình không nhớ địa chỉ cụ thể. Điện thoại hết pin rồi, không xem bản đồ được.
The Grand Hotel — I know where that is. It's about a 15-minute walk from here. Do you have your hotel key card? The address might be on it.
Grand Hotel – tôi biết chỗ đó. Từ đây đi bộ khoảng 15 phút. Bạn có thẻ phòng khách sạn không? Trên đó có thể có địa chỉ.
Oh yes, here it is! It says 120 Main Street.
À đúng rồi, ở đây! Nó ghi là 120 Main Street.
Bạn nên lấy một tấm danh thiếp của khách sạn hoặc chụp ảnh màn hình địa chỉ khách sạn trước khi ra ngoài, phòng khi cần.
That's right. Here's how you get there: go straight down this road for two blocks, then turn right at the traffic light. You'll see the hotel on your left.
Đúng vậy. Đi thế này: đi thẳng hai dãy nhà trên con đường này, rẽ phải ở đèn giao thông. Khách sạn ở bên trái bạn.
Trong tiếng Anh, 'block' thường dùng để chỉ một khu phố, không phải khoảng cách giữa các đèn giao thông. Khi rẽ, hãy nói 'turn right/left at the l
Straight for two blocks, then right at the light. Got it. Thank you so much!
Đi thẳng hai dãy nhà, rẽ phải ở đèn giao thông. Tôi hiểu rồi. Cảm ơn rất nhiều!
You're welcome. And a tip — always keep a photo of your hotel address on your phone, or carry the hotel business card. Stay safe!
Không có gì. Tôi có một lời khuyên cho bạn đây – hãy lưu ảnh địa chỉ khách sạn vào điện thoại hoặc mang theo danh thiếp của khách sạn nhé. Chú ý an toàn!
Cụm từ then chốt
when and where
Khi nào, ở đâu?
did this happen
Đã xảy ra
describe
Mô tả
credit cards
Thẻ tín dụng
cash
Tiền mặt
ID
Giấy tờ tùy thân
full name
Tên đầy đủ
passport number
Số hộ chiếu
police report
Hồ sơ báo án
file
Nộp/Xuất
police report number
Mã số báo án
insurance claim
Bồi thường bảo hiểm
Ghi chú văn hóa
- •Số điện thoại khẩn cấp khác nhau tùy nơi: Bắc Mỹ thường là 911, Anh là 999, châu Âu phổ biến là 112; hãy ghi nhớ số của điểm đến trước khi khởi hành. Trong trường hợp không khẩn cấp, bạn có thể trực tiếp đến đồn cảnh sát.
- •Khi phát hiện bị mất cắp, bước đầu tiên là gọi điện cho ngân hàng để khóa thẻ tín dụng, tránh bị kẻ gian sử dụng.
- •Khi bị lạc ở nước ngoài, tìm cảnh sát mặc đồng phục hoặc đến cửa hàng để được giúp đỡ là cách an toàn nhất. Điều này đặc biệt quan trọng khi điện thoại hết pin.
- •Bạn nên lấy một tấm danh thiếp của khách sạn hoặc chụp ảnh màn hình địa chỉ khách sạn trước khi ra ngoài, phòng khi cần.
- •Trong tiếng Anh, 'block' thường dùng để chỉ một khu phố, không phải khoảng cách giữa các đèn giao thông. Khi rẽ, hãy nói 'turn right/left at the l
Cách luyện tập
Nghe một lần
Nghe trọn đoạn hội thoại trước để quen với nhịp điệu và ngữ cảnh.
Lặp lại từng câu
Bắt chước cách phát âm, ngữ điệu và nhịp điệu — từng câu một.
Nhập vai
Đóng vai du khách và luyện tập trực tiếp với người nói còn lại.
Câu hỏi thường gặp
What do you say when "calling police" in English?
What will staff/locals say to you during "calling police"?
How many English phrases are in this "Calling Police" scene?
Are there cultural tips for "calling police"?
Liên quan
Xem tất cả →Tìm sự giúp đỡ từ đại sứ quán
Đến đại sứ quán hoặc lãnh sự quán để được giúp đỡ khi mất hộ chiếu hoặc cần hỗ trợ lãnh sự
Tai nạn bất ngờ
Tai nạn giao thông hoặc chứng kiến tai nạn, cần nói chuyện với cảnh sát hoặc bên liên quan
Tai nạn xe cộ
Khi gặp tai nạn giao thông ở nước ngoài, bạn cần trao đổi thông tin với bên kia, gọi cảnh sát và xử lý bảo hiểm.
Làm lại hộ chiếu tại đại sứ quán
Mất hộ chiếu cần làm lại, hoặc gặp vấn đề pháp lý ở nước ngoài cần hỗ trợ lãnh sự
Muốn nghe phát âm như người bản xứ? Bắt đầu luyện ngay
Đăng ký miễn phí để luyện nhập vai mọi câu trong tình huống này
Bắt đầu miễn phí