Tai nạn bất ngờ
Tai nạn giao thông hoặc chứng kiến tai nạn, cần nói chuyện với cảnh sát hoặc bên liên quan20 lượt hội thoại qua 2 lộ trình luyện tập — luyện cùng Cảnh sát / Người liên quan.
Xem trước hội thoại
Tai nạn giao thông
advancedOh no, are you okay? I'm so sorry — I didn't see you stopping.
Trời ơi, bạn có sao không? Mình xin lỗi nhiều lắm – mình không thấy bạn đậu xe.
Sau khi xảy ra tai nạn, trước tiên hãy xác nhận xem đối phương có bị thương không. Ngay cả khi là tai nạn nhỏ, cũng nên gọi cảnh sát và trao đổi thông tin. Đừng nhận hoàn toàn trách nhiệm tại chỗ.
I'm fine, but look at my bumper — it's dented. We need to exchange insurance information. Have you called the police?
Tôi không sao, nhưng anh nhìn cản xe của tôi này – nó bị móp rồi. Chúng ta cần trao đổi thông tin bảo hiểm. Anh đã gọi cảnh sát chưa?
Not yet. Let me call 911 now. Should we move our cars to the side of the road?
Chưa. Tôi đang gọi 911. Chúng ta có nên di chuyển xe sang một bên đường không?
Nếu tai nạn nhẹ và xe vẫn có thể di chuyển, nhiều nơi yêu cầu di chuyển xe vào lề đường để tránh cản trở giao thông; quy định cụ thể tùy thuộc vào địa phương.
Yes, let's pull over to that parking lot. But first, let me take some photos of the damage and the position of the cars.
Được rồi, chúng ta lái xe đến bãi đậu xe đó đi. Nhưng trước tiên, để tôi chụp vài tấm ảnh về vị trí va chạm và thiệt hại của xe đã.
Sau tai nạn, nên chụp ảnh để làm bằng chứng trước, sau đó mới di chuyển xe.
Good idea. I'll take photos too. Here's my driver's license and insurance card.
Ý hay đó. Tôi cũng sẽ chụp vài tấm. Đây là bằng lái xe và thẻ bảo hiểm của tôi.
Thanks. Here's mine. My name is John Miller, and my insurance is with State Farm. Can I get your phone number in case my insurance company needs to reach you?
Cảm ơn. Đây là của tôi. Tôi là John Miller, công ty bảo hiểm là State Farm. Tôi có thể xin số điện thoại của bạn không? Công ty bảo hiểm của tôi có thể cần liên hệ với bạn.
Sure, it's 555-0123. I'm using a rental car, so let me also get the rental company's insurance information from the glove box.
Được rồi, số của tôi là 555-0123. Tôi đang lái xe thuê, để tôi tìm thông tin bảo hiểm của công ty cho thuê xe trong hộp đựng đồ.
Khi thuê xe, hãy đảm bảo kiểm tra kỹ phạm vi bảo hiểm. Sau khi xảy ra tai nạn, hãy thông báo cho công ty cho thuê xe ngay lập tức.
Good afternoon. I'm Officer Davis. I received a report of a minor accident. Is everyone okay? Can I see both drivers' licenses, registrations, and insurance cards?
Chào buổi chiều. Tôi là cảnh sát Davis. Chúng tôi nhận được báo cáo về một vụ tai nạn nhỏ. Mọi người đều ổn chứ? Tôi có thể xem bằng lái xe, giấy tờ xe và thẻ bảo hiểm của cả hai bên được không?
Khi giao tiếp với cảnh sát, hãy nói chuyện trực tiếp, không cần quá nhiều lời chào hỏi xã giao.
Yes, everyone is fine. Here are my documents. This is a rental car — here's the rental agreement with the insurance information.
Vâng, mọi người đều ổn. Đây là giấy tờ tùy thân của tôi. Đây là xe thuê – đây là hợp đồng thuê xe và thông tin bảo hiểm.
Khi thuê xe để đi lại, hãy đảm bảo luôn mang theo hợp đồng thuê xe và thông tin bảo hiểm bên mình.
Thank you. I'll write up an accident report. You'll each receive a copy with a case number. You'll need that when you file a claim with your insurance company. It should be ready in about 10 minutes.
Cảm ơn. Tôi sẽ viết báo cáo tai nạn. Mỗi người sẽ nhận được một bản sao có số hồ sơ. Các bạn sẽ cần nó khi yêu cầu bồi thường từ công ty bảo hiểm. Sẽ mất khoảng 10 phút.
Số hồ sơ báo cáo tai nạn rất quan trọng cho việc yêu cầu bồi thường bảo hiểm sau này.
Nhân chứng
intermediateExcuse me, sir/ma'am. I understand you witnessed the accident that just happened. Would you be willing to give a statement?
Xin lỗi. Tôi biết bạn là nhân chứng của vụ tai nạn vừa rồi. Bạn có muốn làm một bản tường trình không?
Cảnh sát hỏi thẳng, không cần khách sáo.
Yes, of course. I saw the whole thing. I was standing right there at the crosswalk.
Được thôi, tất nhiên rồi. Tôi đã thấy hết. Tôi đứng ngay chỗ vạch sang đường đó.
Can you describe what you saw? Start from the beginning — what happened first?
Bạn có thể mô tả những gì bạn đã thấy không? Bắt đầu từ đầu – chuyện gì xảy ra trước?
The red car was going straight through the intersection when the light was green. Then the blue car ran the red light and hit the red car on the passenger side.
Chiếc xe màu đỏ đi thẳng qua giao lộ khi đèn xanh. Sau đó, chiếc xe màu xanh vượt đèn đỏ và đâm vào phía ghế phụ của xe màu đỏ.
So you're saying the blue car ran the red light? Are you sure about that? Could you estimate how fast the blue car was going?
Vậy là anh nói chiếc xe màu xanh đã vượt đèn đỏ? Anh có chắc không? Anh có thể ước tính tốc độ của chiếc xe màu xanh không?
Yes, I'm sure. The light had been green for the red car for several seconds already. The blue car was going pretty fast — maybe 40 or 50 miles per hour. It didn't slow down at all.
Vâng, tôi chắc chắn. Đèn xanh cho xe đỏ đã bật được vài giây rồi. Chiếc xe màu xanh đang đi rất nhanh – khoảng 40 đến 50 dặm một giờ. Hoàn toàn không giảm tốc độ.
Thank you, that's very helpful. Did you see anything else? Were the drivers using their phones, or did you notice anything unusual before the crash?
Cảm ơn, điều này rất hữu ích. Bạn còn thấy gì khác không? Tài xế có đang dùng điện thoại không, hay bạn có nhận thấy điều gì bất thường trước khi va chạm không?
I think the blue car driver might have been looking at his phone, but I'm not 100% sure. I definitely noticed the car didn't try to brake.
Tôi nghĩ tài xế xe màu xanh có thể đang nhìn điện thoại, nhưng tôi không chắc chắn 100%. Tôi thực sự nhận thấy chiếc xe đó không hề phanh chút nào.
That's fine — just tell us what you're sure about. Can I get your name and phone number? We may need to follow up with you later. Here's my card with the case number if you remember anything else.
Không sao đâu – cứ cho chúng tôi biết những gì bạn chắc chắn. Bạn có thể cho tôi xin tên và số điện thoại không? Chúng tôi có thể cần liên hệ lại sau. Đây là danh thiếp của tôi và số hồ sơ, bạn có thể liên hệ nếu nhớ ra điều gì khác.
Sure, my name is Wang Wei. Here's my phone number. I hope everyone involved is okay.
Được rồi, tôi tên là Vương Vĩ. Đây là số điện thoại của tôi. Hy vọng mọi người đều không sao.
Cụm từ then chốt
bumper
Cản xe
dented
Lõm vào
exchange insurance information
Trao đổi thông tin bảo hiểm
pull over
Tấp vào lề
take photos
Chụp ảnh
damage
Thiệt hại/Hư hỏng xe
position of the cars
Vị trí xe
insurance company
Công ty bảo hiểm
phone number
Số điện thoại
reach you
Liên hệ với bạn
minor accident
Tai nạn nhỏ
driver's license
Bằng lái xe
Ghi chú văn hóa
- •Sau khi xảy ra tai nạn, trước tiên hãy xác nhận xem đối phương có bị thương không. Ngay cả khi là tai nạn nhỏ, cũng nên gọi cảnh sát và trao đổi thông tin. Đừng nhận hoàn toàn trách nhiệm tại chỗ.
- •Nếu tai nạn nhẹ và xe vẫn có thể di chuyển, nhiều nơi yêu cầu di chuyển xe vào lề đường để tránh cản trở giao thông; quy định cụ thể tùy thuộc vào địa phương.
- •Sau tai nạn, nên chụp ảnh để làm bằng chứng trước, sau đó mới di chuyển xe.
- •Khi thuê xe, hãy đảm bảo kiểm tra kỹ phạm vi bảo hiểm. Sau khi xảy ra tai nạn, hãy thông báo cho công ty cho thuê xe ngay lập tức.
- •Khi giao tiếp với cảnh sát, hãy nói chuyện trực tiếp, không cần quá nhiều lời chào hỏi xã giao.
- •Khi thuê xe để đi lại, hãy đảm bảo luôn mang theo hợp đồng thuê xe và thông tin bảo hiểm bên mình.
- •Số hồ sơ báo cáo tai nạn rất quan trọng cho việc yêu cầu bồi thường bảo hiểm sau này.
- •Cảnh sát hỏi thẳng, không cần khách sáo.
Cách luyện tập
Nghe một lần
Nghe trọn đoạn hội thoại trước để quen với nhịp điệu và ngữ cảnh.
Lặp lại từng câu
Bắt chước cách phát âm, ngữ điệu và nhịp điệu — từng câu một.
Nhập vai
Đóng vai du khách và luyện tập trực tiếp với người nói còn lại.
Câu hỏi thường gặp
What do you say when "accident" in English?
What will staff/locals say to you during "accident"?
How many English phrases are in this "Accident" scene?
Are there cultural tips for "accident"?
Liên quan
Xem tất cả →Báo cảnh sát
Khi gặp các tình huống khẩn cấp như bị trộm cắp, lạc đường ở nước ngoài, bạn cần gọi cảnh sát hoặc nhờ cảnh sát giúp đỡ.
Tìm sự giúp đỡ từ đại sứ quán
Đến đại sứ quán hoặc lãnh sự quán để được giúp đỡ khi mất hộ chiếu hoặc cần hỗ trợ lãnh sự
Tai nạn xe cộ
Khi gặp tai nạn giao thông ở nước ngoài, bạn cần trao đổi thông tin với bên kia, gọi cảnh sát và xử lý bảo hiểm.
Làm lại hộ chiếu tại đại sứ quán
Mất hộ chiếu cần làm lại, hoặc gặp vấn đề pháp lý ở nước ngoài cần hỗ trợ lãnh sự
Muốn nghe phát âm như người bản xứ? Bắt đầu luyện ngay
Đăng ký miễn phí để luyện nhập vai mọi câu trong tình huống này
Bắt đầu miễn phí