Thiên tai
Tìm nơi trú ẩn, biết đường sơ tán và ứng phó với cảnh báo khẩn cấp khi gặp thiên tai12 lượt hội thoại qua 2 lộ trình luyện tập — luyện cùng Lễ tân khách sạn / Nhân viên khẩn cấp.
Xem trước hội thoại
Cảnh báo lốc xoáy
basicExcuse me, I just got an emergency alert on my phone about a tornado warning. Where should I go?
Xin lỗi, điện thoại của tôi vừa nhận được cảnh báo khẩn cấp về lốc xoáy. Tôi nên đi đâu?
Điện thoại di động ở nhiều khu vực sẽ tự động nhận cảnh báo khẩn cấp (Wireless Emergency Alert). Khi thấy Tornado Warning (cảnh báo lốc xoáy), hãy tìm nơi trú ẩn ngay lập tức.
Yes, we're aware. Please head to the basement immediately. Follow the green emergency signs — the shelter is down the stairs at the end of the hallway.
Đúng vậy, chúng tôi đã biết. Xin hãy xuống tầng hầm ngay lập tức. Đi theo các biển báo khẩn cấp màu xanh lá cây – nơi trú ẩn nằm dưới cầu thang ở cuối hành lang.
How long do we need to stay down there? And should I bring anything from my room?
Chúng ta sẽ ở đó bao lâu? Có cần mang gì từ phòng đi không?
Trong thời gian cảnh báo lốc xoáy, hãy ở trong nơi trú ẩn cho đến khi cảnh báo được dỡ bỏ. Mang theo điện thoại, ví, thuốc cần thiết và nước.
Usually 30 minutes to an hour, until the all-clear is given. Grab your phone, wallet, and any medication. Please hurry — we need everyone downstairs in the next five minutes.
Thường là 30 phút đến 1 tiếng cho đến khi có tín hiệu an toàn. Mang theo điện thoại, ví và bất kỳ loại thuốc nào. Xin hãy nhanh lên – mọi người phải có mặt ở tầng dưới trong vòng năm phút.
I'm going now. Is there water and food in the shelter? I'm traveling alone and this is my first time dealing with a tornado.
Tôi sẽ đến ngay. Nơi trú ẩn có nước và thức ăn không? Tôi đi du lịch một mình và đây là lần đầu tiên tôi gặp lốc xoáy.
Khu vực Trung Tây (Tornado Alley) thường có lốc xoáy. Khách sạn có trách nhiệm cung cấp nơi trú ẩn. Đừng hoảng sợ, hãy làm theo hướng dẫn của nhân viên nhé.
Yes, we have water and blankets down there. Don't worry — our staff will be there the whole time. You'll be safe. Just stay away from windows and follow our instructions.
Có chứ, có nước và chăn ở đó. Đừng lo – nhân viên của chúng tôi sẽ có mặt trong suốt quá trình. Bạn sẽ an toàn thôi. Cứ tránh xa cửa sổ và làm theo hướng dẫn của chúng tôi nhé.
Sơ tán bão
intermediateI heard there's a mandatory evacuation order because of the hurricane. I'm a tourist and I don't know where to go. Can you help me?
Tôi nghe nói có lệnh sơ tán bắt buộc vì bão. Tôi là khách du lịch và không biết phải đi đâu. Bạn có thể giúp tôi không?
“mandatory evacuation” (sơ tán bắt buộc) có nghĩa là phải rời đi. Chính quyền thường sẽ mở các trung tâm trú ẩn (shelter), đôi khi còn cung cấp phương tiện giao thông miễn phí, hãy hành động theo hướng dẫn chính thức.
Yes, this area is in the evacuation zone. There are free shuttle buses running to the community shelter at Lincoln High School, about 15 miles inland. The next bus leaves in 20 minutes.
Đúng vậy, khu vực này nằm trong vùng sơ tán. Có xe buýt đưa đón miễn phí đến nơi trú ẩn cộng đồng tại trường trung học Lincoln, cách đất liền khoảng 15 dặm. Chuyến tiếp theo sẽ khởi hành sau 20 phút nữa.
What should I bring with me? And how long will we need to stay at the shelter?
Tôi nên mang theo gì? Tôi sẽ ở trong nơi trú ẩn bao lâu?
Khi sơ tán, hãy mang theo giấy tờ tùy thân quan trọng (hộ chiếu), thuốc men, sạc điện thoại, quần áo để thay và tiền mặt. Nơi trú ẩn sẽ cung cấp thức ăn và nước uống cơ bản.
Bring your passport, medications, phone charger, some clothes, and cash. The shelter has food, water, and cots. You might be there for one to three days depending on the storm.
Mang theo hộ chiếu, thuốc men, sạc điện thoại, một ít quần áo và tiền mặt. Nơi trú ẩn có thức ăn, nước uống và giường gấp. Tùy thuộc vào tình hình bão, bạn có thể phải ở lại từ một đến ba ngày.
Is there Wi-Fi at the shelter? I need to contact my family back home in China to let them know I'm safe.
Nơi trú ẩn có Wi-Fi không? Tôi cần liên hệ với gia đình ở Trung Quốc để báo rằng tôi an toàn.
Nơi trú ẩn khẩn cấp thường có các phương tiện liên lạc cơ bản. Bạn cũng có thể báo tin an toàn qua trang web Safe and Well của Hội Chữ thập đỏ.
There should be basic Wi-Fi. We also have charging stations. If you can't reach your family, the Red Cross has a registration service so people can look up your status online. Stay safe.
Chắc là có Wi-Fi cơ bản. Chúng tôi cũng có các trạm sạc. Nếu bạn không thể liên lạc với gia đình, Hội Chữ thập đỏ có dịch vụ đăng ký để người khác có thể kiểm tra tình trạng của bạn trực tuyến. Hãy giữ an toàn nhé.
Cụm từ then chốt
head to the basement
Đi xuống tầng hầm
emergency signs
Biển báo khẩn cấp
all-clear
Tắt báo động
please hurry
Xin hãy nhanh lên một chút
stay away from windows
Tránh xa cửa sổ
follow our instructions
Làm theo hướng dẫn của chúng tôi
evacuation zone
Khu vực sơ tán
community shelter
Nơi trú ẩn cộng đồng
medications
Thuốc
one to three days
Một đến ba ngày
charging stations
Trạm sạc
Red Cross registration service
Dịch vụ đăng ký của Hội Chữ thập đỏ
Ghi chú văn hóa
- •Điện thoại di động ở nhiều khu vực sẽ tự động nhận cảnh báo khẩn cấp (Wireless Emergency Alert). Khi thấy Tornado Warning (cảnh báo lốc xoáy), hãy tìm nơi trú ẩn ngay lập tức.
- •Trong thời gian cảnh báo lốc xoáy, hãy ở trong nơi trú ẩn cho đến khi cảnh báo được dỡ bỏ. Mang theo điện thoại, ví, thuốc cần thiết và nước.
- •Khu vực Trung Tây (Tornado Alley) thường có lốc xoáy. Khách sạn có trách nhiệm cung cấp nơi trú ẩn. Đừng hoảng sợ, hãy làm theo hướng dẫn của nhân viên nhé.
- •“mandatory evacuation” (sơ tán bắt buộc) có nghĩa là phải rời đi. Chính quyền thường sẽ mở các trung tâm trú ẩn (shelter), đôi khi còn cung cấp phương tiện giao thông miễn phí, hãy hành động theo hướng dẫn chính thức.
- •Khi sơ tán, hãy mang theo giấy tờ tùy thân quan trọng (hộ chiếu), thuốc men, sạc điện thoại, quần áo để thay và tiền mặt. Nơi trú ẩn sẽ cung cấp thức ăn và nước uống cơ bản.
- •Nơi trú ẩn khẩn cấp thường có các phương tiện liên lạc cơ bản. Bạn cũng có thể báo tin an toàn qua trang web Safe and Well của Hội Chữ thập đỏ.
Cách luyện tập
Nghe một lần
Nghe trọn đoạn hội thoại trước để quen với nhịp điệu và ngữ cảnh.
Lặp lại từng câu
Bắt chước cách phát âm, ngữ điệu và nhịp điệu — từng câu một.
Nhập vai
Đóng vai du khách và luyện tập trực tiếp với người nói còn lại.
Câu hỏi thường gặp
What do you say when "natural disaster" in English?
What will staff/locals say to you during "natural disaster"?
How many English phrases are in this "Natural Disaster" scene?
Are there cultural tips for "natural disaster"?
Liên quan
Xem tất cả →Báo cảnh sát
Khi gặp các tình huống khẩn cấp như bị trộm cắp, lạc đường ở nước ngoài, bạn cần gọi cảnh sát hoặc nhờ cảnh sát giúp đỡ.
Tìm sự giúp đỡ từ đại sứ quán
Đến đại sứ quán hoặc lãnh sự quán để được giúp đỡ khi mất hộ chiếu hoặc cần hỗ trợ lãnh sự
Tai nạn bất ngờ
Tai nạn giao thông hoặc chứng kiến tai nạn, cần nói chuyện với cảnh sát hoặc bên liên quan
Tai nạn xe cộ
Khi gặp tai nạn giao thông ở nước ngoài, bạn cần trao đổi thông tin với bên kia, gọi cảnh sát và xử lý bảo hiểm.
Muốn nghe phát âm như người bản xứ? Bắt đầu luyện ngay
Đăng ký miễn phí để luyện nhập vai mọi câu trong tình huống này
Bắt đầu miễn phí