Công chứng ngân hàng
Sử dụng dịch vụ công chứng tại ngân hàng để xác thực các tài liệu và chữ ký quan trọng12 lượt hội thoại qua 2 lộ trình luyện tập — luyện cùng Công chứng viên ngân hàng.
Xem trước hội thoại
Công chứng tài liệu
basicHi, I need to get a document notarized. Do you offer notary services here?
Chào bạn, tôi cần công chứng tài liệu. Bạn có cung cấp dịch vụ công chứng không?
"notary public" (công chứng viên) ở các nước nói tiếng Anh thường chỉ chứng kiến tính xác thực của chữ ký, không thực hiện kiểm tra pháp lý nội dung tài liệu. Nhiều ngân hàng cung cấp dịch vụ công chứng miễn phí cho khách hàng.
Yes, we do. Notary services are free for account holders. Do you have an account with us? Also, please make sure you haven't signed the document yet — I need to witness the signature in person.
Đúng vậy, chúng tôi có dịch vụ đó. Chủ tài khoản được công chứng miễn phí. Bạn có tài khoản với chúng tôi không? Và hãy đảm bảo bạn chưa ký vào tài liệu nhé – tôi cần chứng kiến chữ ký trực tiếp.
Yes, I have a checking account here. I haven't signed it yet. It's a power of attorney document — do I need any specific ID?
Có, tôi có tài khoản séc đây. Chưa ký tên. Đây là giấy ủy quyền—tôi có cần giấy tờ tùy thân cụ thể nào không?
Công chứng thường yêu cầu giấy tờ tùy thân có ảnh do chính phủ cấp (photo ID), như bằng lái xe hoặc hộ chiếu. Giấy tờ hết hạn sẽ không được chấp nhận. Một số khu vực có yêu cầu bổ sung đối với các tài liệu cụ thể (như giao dịch bất động sản).
I'll need a current, unexpired government-issued photo ID — a driver's license, passport, or state ID all work. For a power of attorney, I'll also need the other party named in the document to be present if they need to sign as well. Is it just your signature that needs notarization?
Tôi cần một giấy tờ tùy thân có ảnh do chính phủ cấp, còn hiệu lực và chưa hết hạn – bằng lái xe, hộ chiếu hoặc thẻ căn cước tiểu bang đều được. Đối với giấy ủy quyền, nếu bên còn lại được đề cập trong tài liệu cũng cần ký, họ cũng phải có mặt. Hay chỉ cần công chứng chữ ký của bạn thôi?
Just my signature. Here's my passport. How long does the whole process take?
Chỉ cần chữ ký của tôi thôi. Đây là hộ chiếu của tôi. Toàn bộ quá trình này mất bao lâu?
Việc công chứng tài liệu đơn giản thường chỉ mất 5-10 phút. Công chứng viên sẽ xác minh danh tính, yêu cầu bạn tuyên thệ (nếu cần), chứng kiến chữ ký, sau đó đóng dấu và ký tên.
Just a few minutes. Let me verify your passport. I'll have you raise your right hand and take a brief oath confirming your identity and that you're signing voluntarily. Then you sign, I stamp and seal it, and you're done. Let's get started.
Chỉ mất vài phút thôi. Để tôi kiểm tra hộ chiếu của bạn. Tôi sẽ yêu cầu bạn giơ tay phải lên và đọc một lời tuyên thệ ngắn, xác nhận danh tính của bạn và bạn tự nguyện ký tên. Sau đó bạn ký, tôi đóng dấu và thế là xong. Chúng ta bắt đầu nhé.
Công chứng tài liệu phức tạp
intermediateI need to get an affidavit notarized and also have a document apostilled for use in China. Can you handle both?
Tôi cần công chứng một bản tuyên thệ, và cần chứng nhận 'Hague Apostille' cho một tài liệu sẽ được sử dụng ở Trung Quốc. Cả hai việc này có thể làm ở đây không?
“Apostille” là chứng nhận Hague, dùng để các tài liệu được công nhận ở các quốc gia khác thuộc Công ước Hague. Nó thường do cơ quan chính phủ được chỉ định cấp, ngân hàng không thể làm. Trước khi làm, có thể kiểm tra cơ quan cấp ở nơi đến.
I can notarize the affidavit for you right here — that's straightforward. However, we don't issue apostilles. That has to go through the Secretary of State's office. What I can do is notarize the document first, which is usually a required step before getting the apostille. Then you'd mail it to the Secretary of State or use their online portal if your state offers one.
Tôi có thể công chứng bản tuyên thệ ở đây – rất đơn giản. Nhưng chúng tôi không thể làm chứng nhận Apostille. Việc đó cần thông qua văn phòng Bộ Ngoại giao. Điều tôi có thể làm là công chứng tài liệu trước, đây thường là bước cần thiết trước khi có được chứng nhận Apostille. Sau đó, bạn gửi nó đến văn phòng Bộ Ngoại giao, hoặc nếu bang của bạn có hệ thống trực tuyến thì hãy nộp đơn trực tuyến.
Okay, let's start with the affidavit. I wrote it myself — is that okay, or does it need to be drafted by a lawyer?
Được rồi, vậy làm bản tuyên thệ trước nhé. Tôi tự viết – như vậy có được không, hay cần luật sư soạn thảo?
Bản tuyên thệ ("affidavit") không nhất thiết phải do luật sư soạn thảo, nhưng nội dung phải là những tuyên bố sự thật. Công chứng viên chỉ xác minh danh tính và chứng kiến chữ ký, không xem xét hiệu lực pháp lý của nội dung.
Self-drafted affidavits are perfectly fine. I don't review the content or give legal advice — my role is to verify your identity, administer the oath, and witness your signature. Just make sure the statements are truthful, because you'll be swearing under penalty of perjury. If you want legal advice on the content, you'd need to consult an attorney separately.
Bản khai có tuyên thệ do bạn tự viết là hoàn toàn được. Tôi không xem xét nội dung hay đưa ra lời khuyên pháp lý – vai trò của tôi là xác minh danh tính, quản lý lời tuyên thệ và chứng kiến chữ ký. Chỉ cần đảm bảo nội dung là sự thật, vì bạn sẽ tuyên thệ dưới hình phạt khai man. Nếu cần lời khuyên pháp lý về nội dung, bạn cần tham khảo ý kiến luật sư riêng.
Understood. One more thing — I have another document that was signed last week by someone else. Can you notarize that one too?
Tôi hiểu rồi. Còn một điều nữa – tôi có một tài liệu khác đã được người khác ký vào tuần trước. Cái đó cũng có thể công chứng được không?
Công chứng viên phải chứng kiến chữ ký trực tiếp, không thể công chứng tài liệu đã ký sẵn. Nếu người ký không có mặt, họ cần phải đến trước mặt công chứng viên để ký lại.
I'm afraid not. I can only notarize a signature that I personally witness. Since the other person signed it without me present, I can't notarize it after the fact. That person would need to come in and sign it again in front of me. If they can't come to this branch, any bank or UPS Store with a notary can do it — they just need their photo ID.
E rằng không được. Tôi chỉ có thể công chứng những chữ ký mà tôi đã chứng kiến tận mắt. Vì tôi không có mặt khi người kia ký, tôi không thể công chứng sau đó. Người đó cần phải đến trực tiếp trước mặt tôi để ký lại. Nếu họ không tiện đến chi nhánh này, bất kỳ ngân hàng hoặc cửa hàng UPS nào có công chứng viên đều được – chỉ cần mang theo giấy tờ tùy thân có ảnh.
Cụm từ then chốt
witness the signature
Chứng kiến chữ ký
notary services
Dịch vụ công chứng
government-issued photo ID
Giấy tờ tùy thân có ảnh do chính phủ cấp
unexpired
Chưa hết hạn
take a brief oath
Tuyên thệ ngắn gọn
stamp and seal
Đóng dấu niêm phong
Secretary of State's office
Văn phòng Bộ trưởng Ngoại giao
online portal
Hệ thống đăng ký trực tuyến
under penalty of perjury
Với hình phạt cho tội khai man
administer the oath
Chủ trì lễ tuyên thệ
personally witness
Tận mắt chứng kiến
after the fact
Sau đó
Ghi chú văn hóa
- •"notary public" (công chứng viên) ở các nước nói tiếng Anh thường chỉ chứng kiến tính xác thực của chữ ký, không thực hiện kiểm tra pháp lý nội dung tài liệu. Nhiều ngân hàng cung cấp dịch vụ công chứng miễn phí cho khách hàng.
- •Công chứng thường yêu cầu giấy tờ tùy thân có ảnh do chính phủ cấp (photo ID), như bằng lái xe hoặc hộ chiếu. Giấy tờ hết hạn sẽ không được chấp nhận. Một số khu vực có yêu cầu bổ sung đối với các tài liệu cụ thể (như giao dịch bất động sản).
- •Việc công chứng tài liệu đơn giản thường chỉ mất 5-10 phút. Công chứng viên sẽ xác minh danh tính, yêu cầu bạn tuyên thệ (nếu cần), chứng kiến chữ ký, sau đó đóng dấu và ký tên.
- •“Apostille” là chứng nhận Hague, dùng để các tài liệu được công nhận ở các quốc gia khác thuộc Công ước Hague. Nó thường do cơ quan chính phủ được chỉ định cấp, ngân hàng không thể làm. Trước khi làm, có thể kiểm tra cơ quan cấp ở nơi đến.
- •Bản tuyên thệ ("affidavit") không nhất thiết phải do luật sư soạn thảo, nhưng nội dung phải là những tuyên bố sự thật. Công chứng viên chỉ xác minh danh tính và chứng kiến chữ ký, không xem xét hiệu lực pháp lý của nội dung.
- •Công chứng viên phải chứng kiến chữ ký trực tiếp, không thể công chứng tài liệu đã ký sẵn. Nếu người ký không có mặt, họ cần phải đến trước mặt công chứng viên để ký lại.
Cách luyện tập
Nghe một lần
Nghe trọn đoạn hội thoại trước để quen với nhịp điệu và ngữ cảnh.
Lặp lại từng câu
Bắt chước cách phát âm, ngữ điệu và nhịp điệu — từng câu một.
Nhập vai
Đóng vai du khách và luyện tập trực tiếp với người nói còn lại.
Câu hỏi thường gặp
What do you say when "notarize document" in English?
What will staff/locals say to you during "notarize document"?
How many English phrases are in this "Notarize Document" scene?
Are there cultural tips for "notarize document"?
Liên quan
Xem tất cả →Rút tiền/Vấn đề ATM
Rút tiền mặt tại máy ATM ở nước ngoài, tìm kiếm sự giúp đỡ khi gặp vấn đề về thao tác hoặc bị nuốt thẻ
Đổi tiền
Đổi ngoại tệ tại quầy đổi tiền, tìm hiểu tỷ giá hối đoái, phí dịch vụ và quy trình đổi tiền
Mua SIM điện thoại
Mua SIM trả trước ở nước ngoài, chọn gói cước và cài đặt mạng điện thoại
Bưu chính/Chuyển phát nhanh
Gửi bưu kiện về nước tại bưu điện, tìm hiểu phương thức gửi, giá cả và quy định hải quan
Muốn nghe phát âm như người bản xứ? Bắt đầu luyện ngay
Đăng ký miễn phí để luyện nhập vai mọi câu trong tình huống này
Bắt đầu miễn phí