Bảo hiểm du lịch
Mua bảo hiểm du lịch, tìm hiểu về phạm vi bảo hiểm và quy trình yêu cầu bồi thường sau khi xảy ra sự cố24 lượt hội thoại qua 2 lộ trình luyện tập — luyện cùng Tư vấn bảo hiểm.
Xem trước hội thoại
Mua bảo hiểm du lịch
basicHi, I'm traveling to Europe for two weeks and I'd like to get travel insurance. What do you recommend?
Chào bạn, tôi muốn đi du lịch châu Âu hai tuần và muốn mua bảo hiểm du lịch. Bạn có gợi ý nào không?
Khi làm thủ tục lên máy bay hoặc hỏi thông tin, trong tiếng Anh không cần quá nhiều lời chào hỏi, chỉ cần nói thẳng mục đích là tự nhiên hơn.
Great idea — travel insurance is really important, especially for international trips. We have three plans. The Basic plan is $45 and covers trip cancellation and medical emergencies up to $50,000. The Standard plan is $85 and adds baggage loss, trip delay, and increases medical coverage to $100,000. Our Premium plan is $150 and includes everything plus adventure sports coverage and cancel-for-any-reason.
Ý hay đó – bảo hiểm du lịch rất quan trọng, đặc biệt là khi đi du lịch quốc tế. Chúng tôi có ba gói. Gói cơ bản là 45 đô la, bao gồm hủy chuyến đi và tối đa 50.000 đô la cho chi phí y tế khẩn cấp. Gói tiêu chuẩn là 85 đô la, bao gồm thêm mất hành lý, chậm chuyến, và tăng bảo hiểm y tế lên 100.000 đô la. Gói cao cấp là 150 đô la, bao gồm tất cả những điều trên cộng với bảo hiểm cho các môn thể thao mạo hiểm và hủy chuyến vì bất kỳ lý do gì.
Nhiều quốc gia ở châu Âu (đặc biệt là khu vực Schengen) yêu cầu phải có bảo hiểm du lịch với mức bảo hiểm y tế không dưới 30.000 euro khi nhập cảnh. Ngay cả khi không bắt buộc, chi phí y tế ở Hoa Kỳ cực kỳ cao, bạn nên mua bảo hiểm.
What exactly does 'trip cancellation' cover? Like, what reasons qualify?
Standard trip cancellation covers you if you need to cancel due to illness, injury, a death in the family, airline bankruptcy, or severe weather. It does NOT cover things like changing your mind or work conflicts — unless you have the Premium plan with cancel-for-any-reason, which reimburses 75% of your trip cost for any reason at all.
Bảo hiểm hủy chuyến tiêu chuẩn chi trả cho các trường hợp hủy chuyến do bệnh tật, thương tích, người thân qua đời, hãng hàng không phá sản hoặc thời tiết xấu. Bảo hiểm này không chi trả cho việc thay đổi ý định hoặc xung đột công việc – trừ khi bạn có gói cao cấp, khi đó bạn có thể được hoàn lại 75% chi phí chuyến đi, bất kể lý do là gì.
I think the Standard plan makes sense for me. Does it cover pre-existing medical conditions?
Tôi nghĩ gói tiêu chuẩn phù hợp với tôi. Nó có chi trả cho các bệnh có sẵn không?
Pre-existing conditions are covered only if you purchase the insurance within 14 days of booking your trip. Since you mentioned you're leaving soon, when did you book your flights?
Bệnh có sẵn chỉ được bảo hiểm nếu bạn mua bảo hiểm trong vòng 14 ngày kể từ khi đặt chuyến đi. Bạn nói sắp khởi hành rồi, bạn đặt vé máy bay khi nào vậy?
I booked about a month ago, so I've missed that window. That's okay — I don't have any major health issues. Let's go with the Standard plan.
Tôi đặt vé khoảng một tháng trước, nên đã lỡ mất thời gian đó rồi. Không sao đâu – tôi không có vấn đề sức khỏe lớn nào cả. Cứ chọn gói tiêu chuẩn nhé.
I'll set that up for you. I just need your travel dates, destination countries, and your date of birth. You'll receive your policy documents by email within 24 hours. Print a copy or save it on your phone — you'll need the policy number if you file a claim.
Được rồi, tôi sẽ làm thủ tục. Tôi cần ngày đi, quốc gia đến và ngày sinh của bạn. Tài liệu bảo hiểm sẽ được gửi đến email của bạn trong vòng 24 giờ. Hãy in ra hoặc lưu vào điện thoại – bạn sẽ cần số hợp đồng bảo hiểm khi yêu cầu bồi thường.
If something happens during my trip, what's the first thing I should do?
Nếu có chuyện gì xảy ra trong chuyến đi, bước đầu tiên nên làm là gì?
“Documentation is everything” là cách diễn đạt tự nhiên để nhấn mạnh tầm quan trọng của tài liệu, trong tiếng Việt có thể nói là “Giấy tờ chứng cứ là quan trọng nhất”.
Call our 24/7 emergency assistance hotline — the number is on your policy card. They can help you find a doctor, hospital, or handle an emergency. For medical claims, keep ALL receipts and get a medical report from the doctor. For baggage claims, file a report with the airline AND the police within 24 hours. Documentation is everything.
Hãy gọi đến đường dây nóng hỗ trợ khẩn cấp 24 giờ của chúng tôi – số điện thoại có trên thẻ bảo hiểm của bạn. Họ có thể giúp bạn tìm bác sĩ, bệnh viện hoặc xử lý các trường hợp khẩn cấp. Đối với các yêu cầu bồi thường y tế, hãy giữ tất cả hóa đơn và lấy báo cáo y tế từ bác sĩ. Đối với các yêu cầu bồi thường hành lý, hãy báo cáo với hãng hàng không và cảnh sát trong vòng 24 giờ. Giấy tờ chứng minh là quan trọng nhất.
Very helpful. Thank you for explaining everything so clearly!
Rất hữu ích. Cảm ơn bạn đã giải thích rõ ràng như vậy!
You're welcome! Travel safe, and hopefully you won't need to use the insurance at all. But it's always better to have it and not need it than need it and not have it. Enjoy your trip!
Không có gì! Chúc bạn thượng lộ bình an, hy vọng bạn sẽ không cần dùng đến bảo hiểm. Nhưng có còn hơn không, đúng không nào? Chúc bạn có một chuyến đi vui vẻ!
Bồi thường bảo hiểm
intermediateHello, I need to file a claim. I had a medical emergency while traveling in Paris — I had to go to the hospital for a broken wrist.
Chào bạn, tôi cần yêu cầu bồi thường. Tôi đã gặp trường hợp khẩn cấp về y tế khi đang du lịch ở Paris – tôi bị gãy cổ tay và phải đến bệnh viện.
I'm sorry to hear that. Let me help you with your claim. Can I have your policy number, please? And can you tell me when this happened and which hospital you went to?
Tôi rất tiếc khi nghe điều này. Tôi sẽ giúp bạn xử lý yêu cầu bồi thường. Vui lòng cho tôi biết số hợp đồng bảo hiểm của bạn. Ngoài ra, chuyện này xảy ra khi nào và ở bệnh viện nào?
My policy number is TI-29384. It happened last Tuesday. I went to the American Hospital of Paris. The total bill was 3,200 euros.
Số hợp đồng bảo hiểm của tôi là TI-29384. Sự việc xảy ra vào thứ Ba tuần trước. Tôi đã đến Bệnh viện Mỹ ở Paris. Tổng hóa đơn là 3200 Euro.
Thank you. I can see your Standard plan covers medical emergencies up to $100,000, so this should be fully covered minus your deductible of $150. To process the claim, I'll need the following documents: the hospital invoice, the medical report or discharge summary, proof of payment, and any pharmacy receipts if you were prescribed medication.
Cảm ơn bạn. Tôi thấy gói tiêu chuẩn của bạn chi trả tối đa 100.000 đô la cho các trường hợp y tế khẩn cấp, vì vậy trường hợp này sẽ được bồi hoàn toàn bộ, trừ đi 150 đô la khấu trừ. Để xử lý yêu cầu bồi thường, chúng tôi cần các tài liệu sau: hóa đơn bệnh viện, báo cáo y tế hoặc giấy ra viện, bằng chứng thanh toán và biên lai nhà thuốc nếu có đơn thuốc.
I have all the documents. The hospital gave me everything in French — is that okay, or do I need to get them translated?
Tôi có tất cả các giấy tờ. Bệnh viện cấp đều bằng tiếng Pháp – có được không, hay tôi cần dịch?
French documents are fine — we have multilingual processors. You can upload everything through our online claims portal or email them to claims@travelinsure.com. Once we receive all documents, the review process takes about 10 to 15 business days. If approved, we'll reimburse you by direct deposit or check — your preference.
Tài liệu tiếng Pháp không thành vấn đề – chúng tôi có nhân viên xử lý đa ngôn ngữ. Bạn có thể tải lên qua cổng yêu cầu bồi thường trực tuyến của chúng tôi hoặc gửi email đến claims@travelinsure.com. Sau khi nhận được tất cả tài liệu, quá trình xem xét mất khoảng 10 đến 15 ngày làm việc. Nếu được chấp thuận, chúng tôi sẽ hoàn trả qua chuyển khoản trực tiếp hoặc séc – tùy theo sở thích của bạn.
Direct deposit would be great. I also had to change my flight because of the injury — the change fee was $350. Is that covered too?
Chỉ cần gửi tiền trực tiếp thôi. Tôi còn phải đổi chuyến bay vì bị thương nữa – phí đổi là 350 đô la. Cái này có được bảo hiểm không?
Yes! Trip interruption due to a medical emergency is covered under your plan. Include the flight change receipt and a note from your doctor saying you needed to modify your travel plans. We'll process both claims together.
Có chứ! Việc gián đoạn chuyến đi do cấp cứu y tế được bảo hiểm trong gói của bạn. Hãy đính kèm hóa đơn đổi vé máy bay và giấy xác nhận của bác sĩ chứng minh bạn cần thay đổi kế hoạch du lịch. Chúng tôi sẽ xử lý cả hai yêu cầu bồi thường cùng lúc.
That's great. So the total claim would be the hospital bill of 3,200 euros plus the $350 flight change, minus the $150 deductible?
Tuyệt vời. Vậy tổng số tiền bồi thường là 3200 euro hóa đơn bệnh viện cộng với 350 đô la phí đổi vé, trừ đi 150 đô la khấu trừ?
Exactly. The euros will be converted to dollars at the exchange rate on the date of payment. Your estimated reimbursement is approximately $3,700 after the deductible. I'll send you a claim form and a checklist of required documents by email right now. If you have any questions during the process, call our claims line directly.
Đúng vậy. Euro sẽ được quy đổi sang đô la Mỹ theo tỷ giá hối đoái vào ngày thanh toán. Sau khi trừ đi khoản khấu trừ, bạn dự kiến sẽ nhận được khoảng 3.700 đô la Mỹ tiền bồi thường. Tôi sẽ gửi ngay biểu mẫu yêu cầu bồi thường và danh sách các tài liệu cần thiết vào email của bạn. Nếu có bất kỳ vấn đề nào trong quá trình xử lý, hãy gọi trực tiếp đến đường dây nóng yêu cầu bồi thường của chúng tôi.
Thank you so much. I'm really glad I bought travel insurance.
Cảm ơn rất nhiều. May mà tôi đã mua bảo hiểm du lịch.
“Don't hesitate to call” là một cách nói lịch sự rất phổ biến trong tiếng Anh, có nghĩa là “Xin cứ liên hệ bất cứ lúc nào”.
That's exactly what it's for. I hope your wrist heals quickly. Take care, and don't hesitate to call if you need anything else.
Bảo hiểm là để dành cho những lúc như thế này. Mong cổ tay bạn sớm bình phục. Giữ gìn sức khỏe nhé, có bất kỳ nhu cầu gì cứ gọi điện thoại.
Cụm từ then chốt
trip cancellation
Hủy lịch trình
medical emergencies
Y tế khẩn cấp
baggage loss
Thất lạc hành lý
trip delay
Chuyến đi bị hoãn
adventure sports coverage
Bảo hiểm thể thao mạo hiểm
cancel-for-any-reason
Hủy vì bất kỳ lý do gì
illness
Bệnh tật
injury
Bị thương
airline bankruptcy
Hãng hàng không phá sản
severe weather
Thời tiết xấu
changing your mind
Thay đổi ý định
reimburses 75%
Hoàn tiền 75%
Ghi chú văn hóa
- •Khi làm thủ tục lên máy bay hoặc hỏi thông tin, trong tiếng Anh không cần quá nhiều lời chào hỏi, chỉ cần nói thẳng mục đích là tự nhiên hơn.
- •Nhiều quốc gia ở châu Âu (đặc biệt là khu vực Schengen) yêu cầu phải có bảo hiểm du lịch với mức bảo hiểm y tế không dưới 30.000 euro khi nhập cảnh. Ngay cả khi không bắt buộc, chi phí y tế ở Hoa Kỳ cực kỳ cao, bạn nên mua bảo hiểm.
- •“Documentation is everything” là cách diễn đạt tự nhiên để nhấn mạnh tầm quan trọng của tài liệu, trong tiếng Việt có thể nói là “Giấy tờ chứng cứ là quan trọng nhất”.
- •“Don't hesitate to call” là một cách nói lịch sự rất phổ biến trong tiếng Anh, có nghĩa là “Xin cứ liên hệ bất cứ lúc nào”.
Cách luyện tập
Nghe một lần
Nghe trọn đoạn hội thoại trước để quen với nhịp điệu và ngữ cảnh.
Lặp lại từng câu
Bắt chước cách phát âm, ngữ điệu và nhịp điệu — từng câu một.
Nhập vai
Đóng vai du khách và luyện tập trực tiếp với người nói còn lại.
Câu hỏi thường gặp
What do you say when "travel insurance" in English?
What will staff/locals say to you during "travel insurance"?
How many English phrases are in this "Travel Insurance" scene?
Are there cultural tips for "travel insurance"?
Liên quan
Xem tất cả →Rút tiền/Vấn đề ATM
Rút tiền mặt tại máy ATM ở nước ngoài, tìm kiếm sự giúp đỡ khi gặp vấn đề về thao tác hoặc bị nuốt thẻ
Đổi tiền
Đổi ngoại tệ tại quầy đổi tiền, tìm hiểu tỷ giá hối đoái, phí dịch vụ và quy trình đổi tiền
Mua SIM điện thoại
Mua SIM trả trước ở nước ngoài, chọn gói cước và cài đặt mạng điện thoại
Bưu chính/Chuyển phát nhanh
Gửi bưu kiện về nước tại bưu điện, tìm hiểu phương thức gửi, giá cả và quy định hải quan
Muốn nghe phát âm như người bản xứ? Bắt đầu luyện ngay
Đăng ký miễn phí để luyện nhập vai mọi câu trong tình huống này
Bắt đầu miễn phí