Bữa tiệc potluck
Tham gia tiệc potluck (mỗi người mang một món ăn)12 lượt hội thoại qua 2 lộ trình luyện tập — luyện cùng Chủ tiệc.
Xem trước hội thoại
Tham gia bữa tiệc potluck
basicHi Lisa! I brought mapo tofu — it's a popular Sichuan dish. I hope it's not too spicy for everyone!
Chào Lisa! Mình mang món đậu phụ Tứ Xuyên đến này – một món ăn rất nổi tiếng. Hy vọng nó không quá cay!
Tại các bữa tiệc potluck, món tủ của bạn sẽ rất được chào đón. Mang món ăn Trung Quốc thường sẽ là tâm điểm, nhưng hãy lưu ý đừng quá cay, có thể chuẩn bị phiên bản nhẹ nhàng hơn.
Oh wow, it smells amazing! I love Chinese food. Just put it on the table with the other dishes. We've got everything from lasagna to sushi tonight — it's going to be a feast!
Wow, thơm quá đi mất! Mình mê đồ ăn Trung Quốc. Cứ đặt lên bàn cùng với các món khác nhé. Tối nay có đủ món từ mì Ý lasagna đến sushi – đúng là một bữa tiệc thịnh soạn!
Wow, everything looks delicious! Can I ask who made the pasta salad? I'd love to get the recipe.
Wow, món nào trông cũng ngon hết! Cho mình hỏi ai làm món salad mì ống vậy? Mình muốn xin công thức.
That's Sarah's famous pasta salad! She brings it every time. Sarah, come meet Wei — he loves your pasta salad! By the way, we do this every month. You're welcome to come anytime.
Đó là món salad mì ống đặc trưng của Sarah! Lần nào cô ấy cũng mang đến. Sarah, làm quen với Wei đi – anh ấy cực kỳ thích món salad mì ống của bạn! Tiện thể, chúng tôi tụ tập mỗi tháng một lần. Bạn luôn được chào đón nhé.
I'd love that! Should I sign up for a dish each time, or is it more casual?
Tuyệt vời! Mình có cần đăng ký trước và mang món gì không, hay cứ tùy ý?
We have a shared Google Doc where people sign up so we don't end up with ten desserts and no main courses! I'll add you. Just pick a category — appetizer, main, side, or dessert — and bring whatever you want.
Chúng tôi có một tài liệu Google chung để mọi người đăng ký, như vậy sẽ không có chuyện mười món tráng miệng mà không có món chính nào! Tôi sẽ thêm bạn vào. Chọn một danh mục – món khai vị, món chính, món phụ hoặc món tráng miệng – rồi mang món bạn muốn nhé.
Giao lưu ẩm thực đa văn hóa
intermediateThis mapo tofu is incredible! What's that tingly feeling on my tongue? I've never had anything quite like it.
Món đậu phụ Tứ Xuyên này ngon tuyệt! Cái cảm giác tê tê trên lưỡi tôi là gì vậy? Tôi chưa bao giờ nếm thử món nào như thế này.
That's Sichuan peppercorn! In Chinese we call it "ma" — it's a numbing spice, different from chili heat. The combination of numbing and spicy is what makes Sichuan cuisine unique.
Nhiều người nước ngoài lần đầu tiên trải nghiệm vị tê của hoa tiêu sẽ thấy rất mới lạ. Đây là một chủ đề trao đổi văn hóa tuyệt vời.
That's so cool! I had no idea there was a whole different kind of spice beyond just hot. Can you teach me how to make this sometime?
Thú vị quá! Tôi hoàn toàn không biết có một loại gia vị khác ngoài vị cay. Bạn có thể dạy tôi làm không?
Of course! I'd love to do a cooking exchange. You teach me an American dish, I'll teach you a Chinese one. Deal?
Chắc chắn rồi! Tôi rất muốn trao đổi công thức nấu ăn. Bạn dạy tôi một món Mỹ, tôi dạy bạn một món Trung Quốc. Đồng ý không?
Deal! I make a mean chili — it's my secret recipe. We can do it at my place next Saturday. This is going to be so fun. I'll invite a few others too if that's cool?
Được thôi! Tôi làm tương ớt siêu ngon – đó là bí quyết của tôi. Thứ Bảy tuần sau đến nhà tôi nhé. Chắc chắn sẽ rất vui. Tôi mời thêm vài người nữa được không?
Absolutely, the more the merrier! I'll make kung pao chicken — that's a crowd-pleaser. Text me your address and I'll be there!
Được chứ, càng đông càng vui! Tôi sẽ làm món gà Kung Pao – ai cũng thích món này. Gửi địa chỉ nhà bạn cho tôi nhé, tôi sẽ đến!
Cụm từ then chốt
it smells amazing
Thơm quá đi mất
a feast
Bữa tiệc
famous pasta salad
Mì Ý trộn đặc trưng
you're welcome to come anytime
Luôn chào đón bạn ghé thăm
shared Google Doc
Tài liệu chia sẻ
appetizer, main, side, or dessert
Món khai vị, món chính, món phụ hoặc món tráng miệng
tingly feeling
Cảm giác tê
never had anything quite like it
Chưa bao giờ nếm thử món nào như vậy
a whole different kind of
Hoàn toàn khác biệt
teach me how to make this
Dạy tôi làm cái này
a mean chili
Tương ớt siêu ngon (mean trong tiếng lóng có nghĩa là tuyệt vời)
if that's cool
Được không?/Bạn thấy ổn không?
Ghi chú văn hóa
- •Tại các bữa tiệc potluck, món tủ của bạn sẽ rất được chào đón. Mang món ăn Trung Quốc thường sẽ là tâm điểm, nhưng hãy lưu ý đừng quá cay, có thể chuẩn bị phiên bản nhẹ nhàng hơn.
- •Nhiều người nước ngoài lần đầu tiên trải nghiệm vị tê của hoa tiêu sẽ thấy rất mới lạ. Đây là một chủ đề trao đổi văn hóa tuyệt vời.
Cách luyện tập
Nghe một lần
Nghe trọn đoạn hội thoại trước để quen với nhịp điệu và ngữ cảnh.
Lặp lại từng câu
Bắt chước cách phát âm, ngữ điệu và nhịp điệu — từng câu một.
Nhập vai
Đóng vai du khách và luyện tập trực tiếp với người nói còn lại.
Câu hỏi thường gặp
What do you say when "potluck dinner" in English?
What will staff/locals say to you during "potluck dinner"?
How many English phrases are in this "Potluck Dinner" scene?
Are there cultural tips for "potluck dinner"?
Liên quan
Xem tất cả →Trò chuyện hàng ngày
Trò chuyện tự nhiên, thoải mái với người lạ hoặc người ngồi cạnh trong nhiều tình huống, và khen ngợi người khác một cách tự nhiên.
Chấp nhận/Từ chối lời mời
Khi được mời tham gia một sự kiện, làm thế nào để nhận lời hoặc từ chối một cách khéo léo?
Yêu cầu giúp đỡ
Nhờ người lạ chụp ảnh, hỏi đường, v.v. trong các tình huống phổ biến khi đi du lịch
Tham gia tiệc tùng
Tham gia buổi họp mặt gia đình hoặc tiệc bạn bè, bao gồm giới thiệu bản thân, hòa nhập và nghi thức tặng quà
Muốn nghe phát âm như người bản xứ? Bắt đầu luyện ngay
Đăng ký miễn phí để luyện nhập vai mọi câu trong tình huống này
Bắt đầu miễn phí