Tiệc tốt nghiệp
Tham gia tiệc tốt nghiệp của bạn bè người Mỹ12 lượt hội thoại qua 2 lộ trình luyện tập — luyện cùng Sinh viên tốt nghiệp.
Xem trước hội thoại
Tham gia tiệc tốt nghiệp
basicCongratulations, Jessica! You must be so proud. Four years of hard work — you did it! Here, I got you a little graduation gift.
Chúc mừng Jessica! Chắc bạn tự hào lắm. Bốn năm nỗ lực – bạn đã làm được! Đây là một món quà tốt nghiệp nhỏ dành cho bạn.
Ở các nước nói tiếng Anh, tiệc tốt nghiệp thường do phụ huynh tổ chức. Tặng quà là điều phổ biến, tiền mặt, thẻ quà tặng hoặc những thứ hữu ích cho công việc tương lai đều phù hợp.
Wei! Thank you so much for coming! You didn't have to get me anything! Let me open it... oh my gosh, a personalized journal! I love it! This will be perfect for my new job — I start next month!
Wei! Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã đến! Bạn không cần phải mang quà đâu! Để tôi mở ra xem nào… Ôi trời ơi, một cuốn nhật ký được thiết kế riêng! Tôi thích nó quá! Hoàn hảo cho công việc mới của tôi – tôi sẽ bắt đầu vào tháng tới!
That's amazing! What company are you starting with? I'm so happy for you — from studying together in the library to landing your dream job!
Tuyệt vời! Bạn vào công ty nào vậy? Mừng cho bạn quá – từ việc học cùng nhau trong thư viện đến việc có được công việc mơ ước!
I'm joining Google as a software engineer! I still can't believe it. Hey, come grab some food — my mom made way too much. And there's a photo booth in the backyard if you want to take some pictures!
Tớ sẽ làm kỹ sư phần mềm ở Google! Tớ vẫn không thể tin được. Lại đây ăn đi – mẹ tớ nấu nhiều lắm. Ngoài sân sau còn có góc chụp ảnh nữa, nếu muốn thì cứ chụp nhé!
Google! That's incredible! You totally deserve it. Let's definitely take some photos — this is a day you'll want to remember.
Google! Tuyệt vời quá! Bạn hoàn toàn xứng đáng. Chúng ta nhất định phải chụp ảnh – đây là một ngày bạn sẽ muốn ghi nhớ.
Aw, you're making me emotional! Let's go — and then I want to introduce you to my parents. My mom has been dying to meet my study buddy from China!
Bạn làm tôi muốn khóc quá! Đi thôi – rồi tôi sẽ giới thiệu bạn với bố mẹ tôi. Mẹ tôi luôn muốn gặp bạn học tiếng Trung của tôi!
Trò chuyện với phụ huynh
intermediateSo you're Wei! Jessica talks about you all the time. Thank you so much for being such a good friend to her. And welcome — please eat as much as you want, I made enough food for an army!
Bạn là Wei! Jessica thường xuyên nhắc đến bạn. Cảm ơn bạn đã là một người bạn tốt của cô ấy. Chào mừng – cứ tự nhiên ăn uống nhé, tôi nấu đủ cho cả một đội quân!
Thank you so much, Mrs. Chen! Jessica is amazing — she helped me just as much. Your food looks incredible, by the way. Did you make all of this yourself?
Cảm ơn nhiều nha, cô Chen! Jessica cũng đã giúp tôi rất nhiều. Món ăn cô làm trông ngon quá. Cô tự làm hết à?
Most of it! Jessica's dad handled the grill. You know, Jessica told me you're an excellent cook too. She raves about your dumplings! Maybe one day you can teach me? I've always wanted to learn authentic Chinese cooking.
Rất nhiều! Bố của Jessica phụ trách nướng thịt. Bạn biết không, Jessica nói bạn nấu ăn cũng rất ngon. Cô ấy cứ khen bánh bao của bạn mãi! Có lẽ một ngày nào đó bạn có thể dạy tôi không? Tôi luôn muốn học nấu món ăn Trung Quốc chính gốc.
I'd be happy to teach you! Dumplings are actually a family tradition — my grandmother's recipe. Next time Jessica comes over, let's all make them together. It's really fun as a group activity.
Tôi rất sẵn lòng dạy bạn! Bánh bao thực ra là truyền thống gia đình – công thức của bà tôi. Lần tới Jessica đến, chúng ta sẽ cùng làm. Làm bánh bao với nhiều người rất vui.
Làm bánh bao là một hoạt động xã hội rất hay, dạy bạn bè nước ngoài làm bánh bao là một cơ hội tốt để giao lưu văn hóa.
I would absolutely love that! A dumpling party — count me in. You know, Wei, you're always welcome in our home. Jessica's friends are our family. And if you ever miss a home-cooked meal, just come over. My door is always open.
Tôi rất muốn! Tiệc gói bánh bao – cho tôi tham gia với. Bạn biết không Wei, nhà chúng tôi luôn chào đón bạn. Bạn của Jessica cũng là người nhà của chúng tôi. Nếu bạn nhớ món ăn nhà làm, cứ ghé qua bất cứ lúc nào. Cửa nhà chúng tôi luôn mở.
That really means the world to me. Being away from my family is hard sometimes, and it's so nice to have people who care. Thank you, Mrs. Chen — I'm lucky Jessica and I became friends.
Điều này có ý nghĩa rất lớn đối với tôi. Xa gia đình đôi khi thật khó khăn, thật tuyệt khi có người quan tâm đến mình. Cảm ơn cô Chen – tôi thật may mắn khi được làm bạn với Jessica.
Cụm từ then chốt
you didn't have to
Bạn không cần đâu (lời khách sáo)
I start next month
Tháng sau tôi bắt đầu đi làm.
photo booth
Góc chụp ảnh/Điểm chụp ảnh
way too much
Nhiều quá (nhấn mạnh)
making me emotional
Làm tôi cảm động muốn khóc
dying to meet
Rất muốn gặp (cách nói cường điệu)
study buddy
Bạn học
enough for an army
Đủ cho cả một đội quân ăn (ý nói rất nhiều)
talks about you all the time
Thường xuyên nhắc đến bạn
raves about
Khen không ngớt
authentic
Chính gốc
count me in
Tính tôi nữa
Ghi chú văn hóa
- •Ở các nước nói tiếng Anh, tiệc tốt nghiệp thường do phụ huynh tổ chức. Tặng quà là điều phổ biến, tiền mặt, thẻ quà tặng hoặc những thứ hữu ích cho công việc tương lai đều phù hợp.
- •Làm bánh bao là một hoạt động xã hội rất hay, dạy bạn bè nước ngoài làm bánh bao là một cơ hội tốt để giao lưu văn hóa.
Cách luyện tập
Nghe một lần
Nghe trọn đoạn hội thoại trước để quen với nhịp điệu và ngữ cảnh.
Lặp lại từng câu
Bắt chước cách phát âm, ngữ điệu và nhịp điệu — từng câu một.
Nhập vai
Đóng vai du khách và luyện tập trực tiếp với người nói còn lại.
Câu hỏi thường gặp
What do you say when "graduation party" in English?
What will staff/locals say to you during "graduation party"?
How many English phrases are in this "Graduation Party" scene?
Are there cultural tips for "graduation party"?
Liên quan
Xem tất cả →Trò chuyện hàng ngày
Trò chuyện tự nhiên, thoải mái với người lạ hoặc người ngồi cạnh trong nhiều tình huống, và khen ngợi người khác một cách tự nhiên.
Chấp nhận/Từ chối lời mời
Khi được mời tham gia một sự kiện, làm thế nào để nhận lời hoặc từ chối một cách khéo léo?
Yêu cầu giúp đỡ
Nhờ người lạ chụp ảnh, hỏi đường, v.v. trong các tình huống phổ biến khi đi du lịch
Tham gia tiệc tùng
Tham gia buổi họp mặt gia đình hoặc tiệc bạn bè, bao gồm giới thiệu bản thân, hòa nhập và nghi thức tặng quà
Muốn nghe phát âm như người bản xứ? Bắt đầu luyện ngay
Đăng ký miễn phí để luyện nhập vai mọi câu trong tình huống này
Bắt đầu miễn phí