Đến phòng cấp cứu
Đến phòng cấp cứu, trình bày tình hình với lễ tân và đăng ký18 lượt hội thoại qua 2 lộ trình luyện tập — luyện cùng Quầy tiếp tân cấp cứu.
Xem trước hội thoại
Đăng ký cấp cứu tiêu chuẩn
basicI need to see a doctor right away. I'm having severe chest pain.
Tôi cần gặp bác sĩ ngay lập tức. Tôi bị đau ngực dữ dội.
Phòng cấp cứu (ER) thường ưu tiên xử lý đau ngực. Chỉ cần nói rõ triệu chứng khi đến nơi.
I'll get you in right away. Can you tell me your name and date of birth?
Tôi sắp xếp ngay đây. Vui lòng cho tôi biết tên và ngày sinh của bạn.
My name is Li Wei. Date of birth is March 15, 1985.
Tôi là Lý Vĩ. Ngày sinh của tôi là 15 tháng 3 năm 1985.
Do you have any insurance? And are you allergic to any medications?
Bạn có bảo hiểm không? Có dị ứng với thuốc nào không?
I have travel insurance. Here's my card. No allergies that I know of.
Tôi có bảo hiểm du lịch. Đây là thẻ bảo hiểm của tôi. Theo tôi biết thì không có dị ứng gì.
I'm going to hook you up to a heart monitor and start an IV. When did the chest pain begin?
Tôi sẽ gắn máy theo dõi điện tâm đồ cho bạn và bắt đầu truyền dịch. Cơn đau ngực bắt đầu từ khi nào?
About an hour ago. It started as a dull ache and got worse. It feels like pressure on my chest.
Khoảng một giờ trước. Ban đầu là đau âm ỉ, sau đó nặng hơn. Cảm giác như có vật gì đè nặng lên ngực.
Mô tả cơn đau bằng các từ như dull ache (đau âm ỉ), sharp pain (đau nhói), pressure (cảm giác bị đè nén) để giúp bác sĩ chẩn đoán.
On a scale of 1 to 10, how would you rate the pain? The doctor will be with you in just a moment.
Bạn đánh giá cơn đau từ 1 đến 10 là mấy? Bác sĩ sẽ đến ngay.
Đi cùng người khác trong trường hợp khẩn cấp
intermediatePlease help — my friend fell and hit his head. He's conscious but very dizzy.
Làm ơn giúp tôi với – bạn tôi bị ngã đập đầu. Anh ấy vẫn tỉnh táo nhưng rất chóng mặt.
We'll get him seen right away. What's his name and when did this happen?
Chúng tôi sẽ sắp xếp ngay. Tên anh ấy là gì? Chuyện này xảy ra khi nào?
His name is Zhang Wei. It happened about 20 minutes ago at our hotel.
Anh ấy tên là Trương Vĩ. Xảy ra tại khách sạn khoảng 20 phút trước.
Did he lose consciousness at any point? Has he vomited or complained of blurred vision?
Anh ấy có bị mất ý thức không? Có nôn mửa hay nói là bị mờ mắt không?
He didn't pass out, but he's been nauseous. He says his vision is a bit blurry.
Anh ấy không bất tỉnh, nhưng cứ buồn nôn mãi. Anh ấy nói tầm nhìn hơi mờ.
We're taking him to a bed now. Sir, can you follow my finger with your eyes? I need to check for a concussion.
Chúng tôi sẽ đưa anh ấy đến giường bệnh ngay bây giờ. Thưa ông, ông có thể dùng mắt nhìn theo ngón tay của tôi không? Tôi cần kiểm tra xem có bị chấn động não không.
Do you need his passport or insurance information? I have both.
Bạn có cần hộ chiếu hoặc thông tin bảo hiểm của anh ấy không? Tôi có mang theo cả.
Yes, give those to the front desk. The doctor will order a CT scan to rule out any bleeding. You can stay with your friend.
Được rồi, làm ơn đưa cho quầy lễ tân. Bác sĩ sẽ sắp xếp chụp CT để loại trừ xuất huyết. Bạn có thể đi cùng anh ấy.
Thank you. Will our travel insurance cover this?
Cảm ơn. Bảo hiểm du lịch của chúng tôi có chi trả không?
Check with our billing department — they handle international insurance claims regularly.
Vui lòng liên hệ bộ phận thanh toán của chúng tôi – họ thường xuyên xử lý các yêu cầu bảo hiểm quốc tế.
Cụm từ then chốt
get you in right away
Sắp xếp ngay
date of birth
Ngày sinh
insurance
Bảo hiểm
allergic to any medications
Dị ứng thuốc
heart monitor
Máy theo dõi điện tâm đồ
IV
Truyền tĩnh mạch
scale of 1 to 10
Thang điểm đau từ 1 đến 10
get him seen
Sắp xếp lịch khám bệnh
lose consciousness
Mất ý thức
vomited
Nôn mửa
blurred vision
Mắt nhìn mờ
concussion
Chấn động não
Ghi chú văn hóa
- •Phòng cấp cứu (ER) thường ưu tiên xử lý đau ngực. Chỉ cần nói rõ triệu chứng khi đến nơi.
- •Mô tả cơn đau bằng các từ như dull ache (đau âm ỉ), sharp pain (đau nhói), pressure (cảm giác bị đè nén) để giúp bác sĩ chẩn đoán.
Cách luyện tập
Nghe một lần
Nghe trọn đoạn hội thoại trước để quen với nhịp điệu và ngữ cảnh.
Lặp lại từng câu
Bắt chước cách phát âm, ngữ điệu và nhịp điệu — từng câu một.
Nhập vai
Đóng vai du khách và luyện tập trực tiếp với người nói còn lại.
Câu hỏi thường gặp
What do you say when "er arrival" in English?
What will staff/locals say to you during "er arrival"?
How many English phrases are in this "ER Arrival" scene?
Are there cultural tips for "er arrival"?
Liên quan
Xem tất cả →Khám bệnh
Khi bị ốm ở nước ngoài cần đi khám bác sĩ, bao gồm đăng ký khám, mô tả triệu chứng, lấy thuốc và các vấn đề bảo hiểm
Mua thuốc ở nhà thuốc
Đến hiệu thuốc mua thuốc, bao gồm thuốc không kê đơn, thuốc kê đơn và hỏi ý kiến dược sĩ
Cấp cứu
Đến phòng cấp cứu, bao gồm đăng ký khi đến và giúp đỡ bạn đồng hành được điều trị y tế
Đi khám nha sĩ
Đau răng ở nước ngoài cần đi khám nha sĩ, bao gồm mô tả cơn đau răng, kiểm tra, lấy cao răng và phương án điều trị.
Muốn nghe phát âm như người bản xứ? Bắt đầu luyện ngay
Đăng ký miễn phí để luyện nhập vai mọi câu trong tình huống này
Bắt đầu miễn phí