Bữa trưa ở trường
Tìm hiểu về chương trình bữa trưa học đường và các lựa chọn ăn uống12 lượt hội thoại qua 2 lộ trình luyện tập — luyện cùng Quản lý căng tin.
Xem trước hội thoại
Tìm hiểu về chương trình bữa trưa
basicHi, I want to learn about the school lunch program. Can my child buy lunch here every day?
Chào bạn, tôi muốn tìm hiểu về chương trình bữa trưa ở trường. Con tôi có thể mua bữa trưa ở đây mỗi ngày không?
Yes! We serve lunch daily. The standard meal is three dollars and fifty cents and includes an entree, two sides, fruit, and milk. You can prepay online or your child can pay daily.
Được chứ! Chúng tôi phục vụ bữa trưa hàng ngày. Một bữa tiêu chuẩn giá 3 đô la 50 xu, bao gồm món chính, hai món phụ, trái cây và sữa. Bạn có thể trả trước trực tuyến hoặc con bạn có thể trả tiền hàng ngày.
That is very affordable. My child has a peanut allergy. How do you handle food allergies?
Giá cả rất hợp lý. Con tôi bị dị ứng đậu phộng. Các bạn xử lý dị ứng thực phẩm như thế nào?
We take allergies very seriously. Our kitchen is completely peanut-free. Please fill out an allergy form so we have it on file. We also have a separate prep area for meals with other common allergens.
Chúng tôi rất coi trọng vấn đề dị ứng. Bếp của chúng tôi hoàn toàn không có đậu phộng. Vui lòng điền vào mẫu dị ứng để chúng tôi lưu hồ sơ. Chúng tôi cũng có một khu vực chuẩn bị riêng cho các bữa ăn có các chất gây dị ứng phổ biến khác.
One more question — do you offer a free or reduced lunch program for families with lower income?
Cho mình hỏi thêm một câu nữa – trường mình có cung cấp bữa trưa miễn phí hoặc giảm giá cho các gia đình có thu nhập thấp không?
Yes, we do. It is based on household income. You can apply confidentially through the front office or online. If you qualify, your child gets free or reduced-price meals. It is a great program.
Có. Tùy thuộc vào thu nhập gia đình. Bạn có thể nộp đơn một cách bảo mật tại quầy lễ tân hoặc trực tuyến. Nếu đủ điều kiện, con bạn sẽ nhận được bữa ăn miễn phí hoặc giảm giá. Đây là một chương trình rất hay.
Thảo luận về dinh dưỡng và thực đơn
intermediateMy child says the food is too different from what she eats at home. She barely touches her lunch. Can I see the monthly menu?
Con tôi nói đồ ăn khác quá so với ở nhà. Bé hầu như không ăn trưa. Tôi có thể xem thực đơn hàng tháng được không?
Of course. Here is this month's menu. We try to offer variety. If there are specific foods she likes, we can sometimes accommodate requests. We also allow students to bring lunch from home if they prefer.
Chắc chắn rồi. Đây là thực đơn của tháng này. Chúng tôi cố gắng cung cấp nhiều lựa chọn đa dạng. Nếu có món ăn cụ thể nào mà bé thích, đôi khi chúng tôi có thể đáp ứng. Chúng tôi cũng cho phép học sinh mang bữa trưa từ nhà đi.
She likes rice and noodles. Are those ever on the menu?
Cô ấy thích cơm và mì. Thực đơn có những món này không?
We serve rice about twice a week and we have an Asian noodle bowl option on Wednesdays. I can also make sure there is always a rice option available for her as a side if that helps.
Chúng tôi phục vụ cơm khoảng hai lần một tuần, và vào thứ Tư có món mì châu Á. Nếu hữu ích, tôi cũng có thể đảm bảo cô ấy luôn có cơm làm món ăn kèm.
That would be wonderful. Do you have any tips for helping her try new American foods gradually?
Tuyệt vời! Bạn có lời khuyên nào để giúp cô ấy dần dần thử các món ăn Mỹ mới không?
We have a tasting program where kids can try small portions of new foods with no pressure. Tell her she can always take a tiny bit to try. Most kids come around eventually when they see their friends eating it.
Chúng tôi có một chương trình nếm thử, nơi trẻ em có thể thử một lượng nhỏ thức ăn mới mà không bị áp lực. Hãy nói với bé rằng bé có thể chỉ lấy một chút để thử. Hầu hết trẻ em cuối cùng sẽ chấp nhận sau khi thấy bạn bè của mình ăn.
Cụm từ then chốt
prepay online
Trả trước trực tuyến
entree
Món chính
peanut-free
Không đậu phộng
allergy form
Mẫu khai báo dị ứng
free or reduced lunch
Bữa trưa miễn phí hoặc giảm giá
apply confidentially
Yêu cầu bảo mật
accommodate requests
Đáp ứng yêu cầu
bring lunch from home
Mang theo bữa trưa
side option
Chọn món ăn kèm
available for her
Chuẩn bị cho cô ấy/có sẵn cho cô ấy lựa chọn
tasting program
Mục nếm thử
come around eventually
Cuối cùng cũng chấp nhận/dần quen
Cách luyện tập
Nghe một lần
Nghe trọn đoạn hội thoại trước để quen với nhịp điệu và ngữ cảnh.
Lặp lại từng câu
Bắt chước cách phát âm, ngữ điệu và nhịp điệu — từng câu một.
Nhập vai
Đóng vai du khách và luyện tập trực tiếp với người nói còn lại.
Câu hỏi thường gặp
What do you say when "school lunch" in English?
What will staff/locals say to you during "school lunch"?
How many English phrases are in this "School Lunch" scene?
Liên quan
Xem tất cả →Muốn nghe phát âm như người bản xứ? Bắt đầu luyện ngay
Đăng ký miễn phí để luyện nhập vai mọi câu trong tình huống này
Bắt đầu miễn phí