Dự án nhóm
Hoàn thành dự án nhóm với bạn cùng lớp, thảo luận về phân công công việc và tiến độ12 lượt hội thoại qua 2 lộ trình luyện tập — luyện cùng Bạn học.
Xem trước hội thoại
Thảo luận phân công
basicHey everyone! So we have this group project due in three weeks. It is a 15-page research paper on renewable energy policy. Should we start by dividing up the work?
Chào mọi người! Chúng ta có một dự án nhóm, hạn chót là ba tuần nữa. Đó là một bài nghiên cứu dài 15 trang về chính sách năng lượng tái tạo. Chúng ta chia việc trước nhé?
Dự án nhóm ("group project") ở đại học rất phổ biến, nhấn mạnh sự hợp tác và giao tiếp trong nhóm, chứ không phải mỗi người làm việc riêng lẻ.
Sounds good. I am happy to take the research part. I can look into what policies different countries have implemented and compile the data.
Được rồi. Tôi sẵn lòng phụ trách phần nghiên cứu. Tôi có thể tìm hiểu những chính sách nào đã được thực hiện ở các quốc gia khác nhau và tổng hợp dữ liệu.
Trong các dự án nhóm, việc chủ động nhận nhiệm vụ là rất quan trọng; chờ người khác phân công sẽ khiến bạn trông bị động. Hãy dùng "I am happy to" hoặc "I can take" để chủ động nhận nhiệm vụ.
Perfect! I will handle the introduction and the policy analysis section. Sarah, do you want to do the conclusion and edit the final draft? We should also set up a shared Google Doc so we can all see each other's progress.
Tuyệt vời! Tôi sẽ phụ trách phần giới thiệu và phân tích chính sách. Sarah, bạn làm phần kết luận và chỉnh sửa bản cuối cùng thì sao? Chúng ta cũng nên tạo một Google Doc chung để mọi người có thể xem tiến độ của nhau.
Google Docs là công cụ cộng tác phổ biến nhất mà sinh viên đại học sử dụng cho các dự án nhóm, hỗ trợ chỉnh sửa đồng thời theo thời gian thực, hiệu quả hơn nhiều so với việc gửi đi gửi lại các tệp.
Great idea. Should we also set a deadline for our individual sections? Maybe we can have our drafts done by next Friday so we have time to review each other's work?
Ý hay đó. Chúng ta có nên đặt thời hạn cho từng phần của mình không? Có lẽ chúng ta có thể hoàn thành bản nháp đầu tiên trước thứ Sáu tới để có thời gian xem xét cho nhau?
Trong các dự án nhóm, việc chủ động đề xuất kế hoạch quản lý thời gian sẽ được đánh giá cao. So với việc chờ người khác sắp xếp thời gian, việc chủ động đề xuất sẽ thể hiện bạn là một thành viên đáng tin cậy hơn.
That works! Drafts by next Friday, then we meet the following Monday to put it all together. Should we exchange numbers so we can text about updates?
Được chứ! Hoàn thành bản nháp đầu tiên trước thứ Sáu tuần sau, sau đó chúng ta sẽ gặp nhau vào thứ Hai tuần sau nữa để tổng hợp. Chúng ta trao đổi số điện thoại nhé, để có thể nhắn tin thông báo tiến độ?
Sinh viên thường liên lạc với nhau qua tin nhắn (iMessage/SMS). Trao đổi số điện thoại là bước đầu tiên phổ biến trong các dự án nhóm.
Sure! I will also create the Google Doc tonight and share it with everyone. Should I set up an outline first so we know where each section goes?
Được thôi! Tối nay tôi sẽ tạo Google Doc và chia sẻ cho mọi người. Tôi có nên viết một dàn ý trước để mọi người biết nên đặt phần nào vào đâu không?
Chủ động làm thêm việc (như tạo tài liệu, viết dàn ý) rất được hoan nghênh trong làm việc nhóm. Đây không phải là nịnh bợ, mà là thể hiện "initiative" (sự chủ động).
Theo dõi tiến độ và giải quyết vấn đề
intermediateHey, so we are meeting to check on our progress. I finished the introduction but I am stuck on the policy analysis. There is a lot of conflicting data out there. How is your research section going?
Chào, chúng ta gặp nhau để xem tiến độ nhé. Tôi đã xong phần giới thiệu rồi, nhưng đang mắc ở phần phân tích chính sách. Có quá nhiều dữ liệu mâu thuẫn trên mạng. Phần nghiên cứu của bạn thế nào rồi?
Trong các dự án nhóm, việc thẳng thắn nói rằng mình gặp khó khăn ("I'm stuck") là điều bình thường, không có nghĩa là năng lực kém. Giao tiếp kịp thời về vấn đề tốt hơn nhiều so với việc để đến hạn chót mới lộ ra.
I actually found some great data that might help you. I have statistics from the EU, China, and the US that compare renewable energy adoption rates. Want me to send you what I have? We could also reorganize — maybe I take some of the analysis since I already have the data.
Thật ra tôi đã tìm thấy một số dữ liệu khá hay có thể giúp bạn. Tôi có số liệu thống kê so sánh tỷ lệ sử dụng năng lượng tái tạo ở EU, Trung Quốc và Mỹ. Bạn có muốn tôi gửi cho bạn không? Chúng ta cũng có thể phân công lại công việc – vì tôi đã có dữ liệu rồi, có lẽ tôi sẽ làm một phần phân tích.
Trong làm việc nhóm, việc chủ động giúp đỡ đồng đội gặp khó khăn và đề xuất điều chỉnh phân công là biểu hiện của một thành viên xuất sắc. Không cần phải chờ người khác mở lời cầu cứu.
That would be amazing! Yeah, send it over. And honestly, if you can take the comparative analysis part, that would take a huge load off me. I can focus more on the domestic policy section instead. Teamwork, right?
Tuyệt vời! Gửi nó qua đây đi. Thành thật mà nói, nếu bạn có thể lo phần phân tích so sánh, tôi sẽ bớt căng thẳng hơn rất nhiều. Tôi có thể tập trung hơn vào phần chính sách trong nước. Đó là tinh thần làm việc nhóm, đúng không?
"Take a load off me" là một thành ngữ thông dụng, có nghĩa là giảm bớt gánh nặng. Trong làm việc nhóm, tinh thần "teamwork" rất được coi trọng, đó là việc giúp đỡ lẫn nhau chứ không phải ai lo việc nấy.
Absolutely. Oh, one more thing — I noticed our citation styles are not consistent. Are we using APA or MLA? We should decide now so we do not have to redo them later.
Không vấn đề gì. Ồ, còn một điều nữa – tôi thấy định dạng trích dẫn của chúng ta không nhất quán. Chúng ta dùng APA hay MLA? Quyết định ngay bây giờ để không phải làm lại sau này.
APA và MLA là hai định dạng trích dẫn phổ biến nhất trong viết học thuật tiếng Anh. Các ngành học khác nhau có sở thích khác nhau: khoa học xã hội dùng APA, nhân văn dùng MLA. Định dạng trích dẫn là một phần quan trọng trong điểm số bài luận, đừng bỏ qua.
Good catch! The syllabus says APA format. I will update my section. Can you also add a shared reference list at the bottom of the Google Doc? That way we do not accidentally cite the same source differently.
Phát hiện tốt đấy! Đề cương khóa học nói sử dụng định dạng APA. Mình sẽ cập nhật phần của mình. Bạn có thể thêm danh sách tài liệu tham khảo được chia sẻ ở cuối Google Doc không? Bằng cách đó, chúng ta sẽ không vô tình trích dẫn cùng một nguồn theo những cách khác nhau.
Syllabus (đề cương khóa học) là tài liệu được phát vào đầu mỗi khóa học, bao gồm yêu cầu bài tập, tiêu chí chấm điểm, thời hạn nộp bài, v.v. Yêu cầu về định dạng trích dẫn thường được ghi trong syllabus.
Will do. I will set that up tonight. So to recap: drafts by Friday, meet Monday, APA format, and I am taking the comparative analysis section. Are we all on the same page?
Được thôi. Tối nay tôi sẽ thiết lập. Tóm tắt lại nhé: hoàn thành bản nháp đầu tiên trước thứ Sáu, gặp mặt vào thứ Hai, định dạng APA, và tôi sẽ phụ trách phần phân tích so sánh. Mọi người đã rõ chưa?
Việc "recap" (tóm tắt) vào cuối cuộc họp là một thói quen tốt trong công việc và học thuật. "Are we on the same page" có nghĩa là mọi người đã đạt được sự đồng thuận chưa.
Cụm từ then chốt
due in three weeks
Hết hạn sau 3 tuần
dividing up the work
Phân công
shared Google Doc
Chia sẻ Google Docs
final draft
Bản cuối cùng
put it all together
Tích hợp lại với nhau
exchange numbers
Trao đổi số điện thoại
stuck on
Bị kẹt rồi
conflicting data
Dữ liệu mâu thuẫn
take a huge load off me
Giảm bớt rất nhiều áp lực cho tôi
teamwork
Làm việc nhóm
good catch
Phát hiện tốt đấy
syllabus
Đề cương khóa học
Ghi chú văn hóa
- •Dự án nhóm ("group project") ở đại học rất phổ biến, nhấn mạnh sự hợp tác và giao tiếp trong nhóm, chứ không phải mỗi người làm việc riêng lẻ.
- •Trong các dự án nhóm, việc chủ động nhận nhiệm vụ là rất quan trọng; chờ người khác phân công sẽ khiến bạn trông bị động. Hãy dùng "I am happy to" hoặc "I can take" để chủ động nhận nhiệm vụ.
- •Google Docs là công cụ cộng tác phổ biến nhất mà sinh viên đại học sử dụng cho các dự án nhóm, hỗ trợ chỉnh sửa đồng thời theo thời gian thực, hiệu quả hơn nhiều so với việc gửi đi gửi lại các tệp.
- •Trong các dự án nhóm, việc chủ động đề xuất kế hoạch quản lý thời gian sẽ được đánh giá cao. So với việc chờ người khác sắp xếp thời gian, việc chủ động đề xuất sẽ thể hiện bạn là một thành viên đáng tin cậy hơn.
- •Sinh viên thường liên lạc với nhau qua tin nhắn (iMessage/SMS). Trao đổi số điện thoại là bước đầu tiên phổ biến trong các dự án nhóm.
- •Chủ động làm thêm việc (như tạo tài liệu, viết dàn ý) rất được hoan nghênh trong làm việc nhóm. Đây không phải là nịnh bợ, mà là thể hiện "initiative" (sự chủ động).
- •Trong các dự án nhóm, việc thẳng thắn nói rằng mình gặp khó khăn ("I'm stuck") là điều bình thường, không có nghĩa là năng lực kém. Giao tiếp kịp thời về vấn đề tốt hơn nhiều so với việc để đến hạn chót mới lộ ra.
- •Trong làm việc nhóm, việc chủ động giúp đỡ đồng đội gặp khó khăn và đề xuất điều chỉnh phân công là biểu hiện của một thành viên xuất sắc. Không cần phải chờ người khác mở lời cầu cứu.
- •"Take a load off me" là một thành ngữ thông dụng, có nghĩa là giảm bớt gánh nặng. Trong làm việc nhóm, tinh thần "teamwork" rất được coi trọng, đó là việc giúp đỡ lẫn nhau chứ không phải ai lo việc nấy.
- •APA và MLA là hai định dạng trích dẫn phổ biến nhất trong viết học thuật tiếng Anh. Các ngành học khác nhau có sở thích khác nhau: khoa học xã hội dùng APA, nhân văn dùng MLA. Định dạng trích dẫn là một phần quan trọng trong điểm số bài luận, đừng bỏ qua.
- •Syllabus (đề cương khóa học) là tài liệu được phát vào đầu mỗi khóa học, bao gồm yêu cầu bài tập, tiêu chí chấm điểm, thời hạn nộp bài, v.v. Yêu cầu về định dạng trích dẫn thường được ghi trong syllabus.
- •Việc "recap" (tóm tắt) vào cuối cuộc họp là một thói quen tốt trong công việc và học thuật. "Are we on the same page" có nghĩa là mọi người đã đạt được sự đồng thuận chưa.
Cách luyện tập
Nghe một lần
Nghe trọn đoạn hội thoại trước để quen với nhịp điệu và ngữ cảnh.
Lặp lại từng câu
Bắt chước cách phát âm, ngữ điệu và nhịp điệu — từng câu một.
Nhập vai
Đóng vai du khách và luyện tập trực tiếp với người nói còn lại.
Câu hỏi thường gặp
What do you say when "group project" in English?
What will staff/locals say to you during "group project"?
How many English phrases are in this "Group Project" scene?
Are there cultural tips for "group project"?
Liên quan
Xem tất cả →Muốn nghe phát âm như người bản xứ? Bắt đầu luyện ngay
Đăng ký miễn phí để luyện nhập vai mọi câu trong tình huống này
Bắt đầu miễn phí