Chuyển tàu điện ngầm
Chuyển tuyến tàu điện ngầm, tìm đúng hướng và sân ga22 lượt hội thoại qua 2 lộ trình luyện tập — luyện cùng Hành khách tàu điện ngầm.
Xem trước hội thoại
Chuyển tuyến cơ bản
basicExcuse me, I need to transfer to the Blue Line. Is it this way?
Xin lỗi, tôi muốn chuyển sang tuyến xanh dương. Tôi đi lối này đúng không ạ?
The Blue Line? Follow the signs that say 'Transfer' down the corridor. It's about a two-minute walk.
Tuyến xanh hả? Đi theo hành lang này, tìm biển báo 'Transfer'. Khoảng hai phút đi bộ.
Do I need to exit and go through the turnstile again?
Tôi có cần ra khỏi ga để đi qua cổng soát vé lại không?
No, it's an in-station transfer. Just walk through the tunnel and you'll see the Blue Line platform.
Không, là chuyển tuyến trong ga. Đi qua lối đi là bạn sẽ thấy sân ga của tuyến Blue.
I need to go to the airport. Which direction should I take on the Blue Line?
Tôi muốn đến sân bay. Tuyến xanh đi hướng nào?
Take it eastbound. The airport is the last stop on that line. You can't go wrong.
Đi về hướng Đông. Sân bay là điểm cuối của tuyến đó. Bạn sẽ không đi nhầm đâu.
How many stops is it to the airport from here?
Từ đây đến sân bay có mấy trạm?
About 12 stops. Should take around 35 minutes. The train comes every 8 minutes or so.
Khoảng 12 trạm. Mất khoảng 35 phút. Tàu chạy khoảng 8 phút một chuyến.
Perfect. Is there a way to check which train is coming next on the platform?
Được rồi. Trên sân ga có thể xem chuyến tiếp theo là xe gì không?
Yes, there's an electronic board above the platform showing the next arrivals. It tells you the destination and how many minutes away the train is.
Có, có màn hình điện tử phía trên sân ga hiển thị thông tin chuyến tàu tiếp theo. Nó sẽ cho bạn biết điểm đến cuối cùng và còn bao nhiêu phút nữa tàu đến.
Chuyển tuyến phức tạp
intermediateI need to get to the convention center. The app says I need two transfers. That sounds complicated.
Tôi muốn đến Trung tâm Hội nghị. Ứng dụng nói phải đổi hai chuyến. Nghe có vẻ phức tạp quá.
It's not as bad as it sounds. First, take the Red Line three stops to Central Station. Then transfer to the Green Line.
Không khó như bạn nghĩ đâu. Cứ đi ba trạm tuyến Đỏ đến Ga Trung tâm. Sau đó đổi sang tuyến Xanh lá.
And the second transfer?
Còn lần chuyển tuyến thứ hai thì sao?
At Park Street, switch to the Orange Line heading south. The convention center is two stops from there.
Đổi sang tuyến Orange Line hướng Nam tại ga Park Street. Trung tâm Hội nghị chỉ cách đó hai trạm.
What if I miss the Green Line train? How long will I have to wait?
Nếu lỡ chuyến tàu Green Line thì sao? Phải đợi bao lâu?
During rush hour, trains come every 3 to 5 minutes. Off-peak, it might be 8 to 10 minutes.
Vào giờ cao điểm, cứ 3-5 phút lại có một chuyến. Ngoài giờ cao điểm có thể là 8-10 phút.
Are the transfers clearly marked? I'm worried about getting lost.
Biển chỉ dẫn chuyển tuyến có rõ ràng không? Tôi sợ bị lạc.
Yes, just follow the colored signs on the walls. Each line has its own color, so look for green when transferring to the Green Line.
Rõ ràng, bạn chỉ cần đi theo các biển báo màu trên tường. Mỗi tuyến có một màu riêng, nếu muốn đổi sang tuyến màu xanh lá cây thì tìm biển báo màu xanh lá cây.
Got it. Is there a faster route that has fewer transfers?
Tôi hiểu rồi. Có tuyến đường nào nhanh hơn và ít phải chuyển xe hơn không?
You could take a bus from here — Route 47 goes straight to the convention center with no transfers. The stop is right outside.
Bạn có thể đi xe buýt từ đây – tuyến 47 đi thẳng đến trung tâm hội nghị, không cần đổi tuyến. Trạm xe buýt ngay bên ngoài.
That sounds much easier. I'll take the bus instead. Thanks for the tip!
Vậy thì đơn giản hơn nhiều. Tôi sẽ đi xe buýt. Cảm ơn lời khuyên của bạn!
You're welcome. The bus should come in about 5 minutes. You can use the same transit card.
Không có gì. Xe buýt sẽ đến trong khoảng 5 phút nữa. Bạn có thể dùng cùng một thẻ giao thông.
Cụm từ then chốt
follow the signs
Đi theo bảng chỉ dẫn
corridor
Hành lang
in-station transfer
Chuyển tuyến trong ga
tunnel
Lối đi
eastbound
Hướng Đông
last stop
Trạm cuối
every 8 minutes
Cứ 8 phút một lần
or so
Khoảng
electronic board
Màn hình điện tử
next arrivals
Chuyến tiếp theo đến
not as bad as it sounds
Không khó như bạn nghĩ đâu.
Central Station
Ga trung tâm
Cách luyện tập
Nghe một lần
Nghe trọn đoạn hội thoại trước để quen với nhịp điệu và ngữ cảnh.
Lặp lại từng câu
Bắt chước cách phát âm, ngữ điệu và nhịp điệu — từng câu một.
Nhập vai
Đóng vai du khách và luyện tập trực tiếp với người nói còn lại.
Câu hỏi thường gặp
What do you say when "subway transfer" in English?
What will staff/locals say to you during "subway transfer"?
How many English phrases are in this "Subway Transfer" scene?
Liên quan
Xem tất cả →Gọi taxi
Các tình huống gọi taxi khác nhau ở nước ngoài, bao gồm gọi taxi trên đường, gọi xe công nghệ và xử lý tranh chấp giá cả
Đi tàu điện ngầm
Đi tàu điện ngầm ở thành phố lạ, bao gồm mua vé và hỏi đường
Thuê xe
Toàn bộ quy trình thuê và trả xe ô tô ở nước ngoài, bao gồm bảo hiểm và kiểm tra xe
Hỏi đường
Hỏi đường người qua đường hoặc nhân viên trong tòa nhà ở một thành phố xa lạ
Muốn nghe phát âm như người bản xứ? Bắt đầu luyện ngay
Đăng ký miễn phí để luyện nhập vai mọi câu trong tình huống này
Bắt đầu miễn phí