Đặt vé phà
Đặt vé phà, chọn hạng ghế và xem thông tin hành trình20 lượt hội thoại qua 2 lộ trình luyện tập — luyện cùng Nhân viên bán vé phà.
Xem trước hội thoại
Mua vé phà
basicHi, I'd like to book a ferry to Martha's Vineyard for two adults. What times do you have today?
Chào bạn, tôi muốn đặt vé phà đi Martha's Vineyard cho hai người lớn. Hôm nay còn chuyến nào không?
We have sailings at 9:30 AM, 12:00 PM, and 3:00 PM. The morning one still has plenty of seats.
Chúng tôi có các chuyến bay lúc 9:30, 12:00 và 3:00. Chuyến buổi sáng vẫn còn nhiều chỗ trống.
We'll take the noon one. How long is the crossing?
Chúng ta đi chuyến giữa trưa nhé. Đi phà qua biển mất bao lâu?
The standard ferry takes about 45 minutes. We also have a high-speed ferry that does it in 30 minutes, but it costs more.
Phà thường mất khoảng 45 phút. Chúng tôi cũng có phà cao tốc, mất 30 phút nhưng đắt hơn.
We'll go with the standard one. How much for two adults, round trip?
Cứ đi loại bình thường thôi. Hai người lớn khứ hồi bao nhiêu tiền?
That's $38 per person round trip, so $76 total. Would you like to reserve deck seating or indoor seating?
38 đô la Mỹ/người khứ hồi, tổng cộng 76 đô la Mỹ. Hai bạn muốn đặt chỗ ở boong hay trong nhà?
Deck seating sounds nice. Is it okay if it rains?
Chỗ ngồi trên boong tàu thì tuyệt vời. Nhưng nếu trời mưa thì sao?
Thời tiết trên biển thay đổi nhanh chóng, bạn nên mang theo áo khoác. Trên boong tàu gió lớn, nhiệt độ cảm nhận sẽ thấp hơn trên đất liền.
There's a covered section on the deck. But you can always move inside if the weather turns. No reserved seating inside.
Trên boong có khu vực che mưa. Bạn có thể vào trong bất cứ lúc nào nếu thời tiết xấu, không cần đặt chỗ trước.
Good to know. What time should we arrive at the dock before departure?
Hiểu rồi. Cần đến bến tàu trước khi thuyền khởi hành bao lâu ạ?
Please be here at least 30 minutes before departure. Boarding closes 10 minutes before sailing time.
Vui lòng đến ít nhất 30 phút trước. Cổng lên tàu sẽ đóng 10 phút trước giờ khởi hành.
Mang xe lên phà
intermediateCan I bring my car on the ferry? How much extra does that cost?
Tôi có thể mang xe lên phà không? Phải trả thêm bao nhiêu tiền?
Yes, but vehicle reservations sell out fast, especially in summer. A standard car costs $85 one-way in addition to passenger fares.
Được, nhưng chỗ đặt xe nhanh hết lắm, đặc biệt là vào mùa hè. Xe hơi thông thường là 85 đô la một chiều, chưa bao gồm vé hành khách.
That's steep. Is it better to just rent a car on the island instead?
Đắt quá. Thuê xe trực tiếp trên đảo có tốt hơn không?
Many people do that. The island also has bike rentals and shuttle buses. You don't really need a car there unless you're staying a while.
Nhiều người làm vậy. Trên đảo cũng có dịch vụ cho thuê xe đạp và xe buýt đưa đón. Trừ khi bạn ở lại rất lâu, còn không thì không cần xe lắm đâu.
Good point. If I do bring my car, how early do I need to line up at the dock?
Hợp lý đó. Nếu mang xe theo thì cần đến bến tàu xếp hàng trước bao lâu?
At least one hour before departure. Cars board first, so you need to be in the vehicle staging area on time.
Ít nhất một tiếng trước. Xe sẽ lên thuyền trước, nên bạn phải đến khu vực tập kết xe đúng giờ.
Can I stay in my car during the crossing, or do I have to go upstairs?
Tôi có thể ở trong xe khi đi phà không? Hay tôi phải lên tầng trên?
You must leave the vehicle deck once we sail. It's for safety. You can go to the passenger deck and enjoy the views.
Sau khi tàu khởi hành, bạn phải rời khỏi boong xe. Đây là vì lý do an toàn. Bạn có thể lên boong hành khách để ngắm cảnh.
Understood. If I cancel the car reservation, do I get a refund?
Đã hiểu. Nếu tôi hủy đặt xe, tôi có được hoàn tiền không?
If you cancel at least 72 hours in advance, you get a full refund. Less than that, there's a $25 cancellation fee.
Hủy trước ít nhất 72 giờ để được hoàn tiền đầy đủ. Nếu hủy trong vòng 72 giờ, sẽ có phí 25 đô la.
Cụm từ then chốt
sailings
Chuyến bay/Chuyến tàu
plenty of seats
Nhiều chỗ ngồi
crossing
Vượt biển
high-speed ferry
Phà cao tốc
per person
Mỗi người
deck seating
Chỗ ngồi trên boong tàu
indoor seating
Chỗ ngồi trong nhà
covered section
Khu vực che mưa
weather turns
Thời tiết xấu đi
at least 30 minutes
Ít nhất 30 phút
boarding closes
Ngừng lên tàu
vehicle reservations
Đặt xe
Ghi chú văn hóa
- •Thời tiết trên biển thay đổi nhanh chóng, bạn nên mang theo áo khoác. Trên boong tàu gió lớn, nhiệt độ cảm nhận sẽ thấp hơn trên đất liền.
Cách luyện tập
Nghe một lần
Nghe trọn đoạn hội thoại trước để quen với nhịp điệu và ngữ cảnh.
Lặp lại từng câu
Bắt chước cách phát âm, ngữ điệu và nhịp điệu — từng câu một.
Nhập vai
Đóng vai du khách và luyện tập trực tiếp với người nói còn lại.
Câu hỏi thường gặp
What do you say when "booking a ferry" in English?
What will staff/locals say to you during "booking a ferry"?
How many English phrases are in this "Booking a Ferry" scene?
Are there cultural tips for "booking a ferry"?
Liên quan
Xem tất cả →Gọi taxi
Các tình huống gọi taxi khác nhau ở nước ngoài, bao gồm gọi taxi trên đường, gọi xe công nghệ và xử lý tranh chấp giá cả
Đi tàu điện ngầm
Đi tàu điện ngầm ở thành phố lạ, bao gồm mua vé và hỏi đường
Thuê xe
Toàn bộ quy trình thuê và trả xe ô tô ở nước ngoài, bao gồm bảo hiểm và kiểm tra xe
Hỏi đường
Hỏi đường người qua đường hoặc nhân viên trong tòa nhà ở một thành phố xa lạ
Muốn nghe phát âm như người bản xứ? Bắt đầu luyện ngay
Đăng ký miễn phí để luyện nhập vai mọi câu trong tình huống này
Bắt đầu miễn phí