Săn đồ ở chợ trời
Săn đồ cũ và đồ cổ ở chợ trời, học cách mặc cả20 lượt hội thoại qua 2 lộ trình luyện tập — luyện cùng Chủ quầy hàng.
Xem trước hội thoại
Tìm hàng và hỏi giá cơ bản
basicHi! Mind if I take a look at what you have?
Chào bạn! Mình xem đồ của bạn được không?
Go right ahead! Take your time. Everything on this table is $5 or less, and the bigger items have individual prices on them.
Cứ tự nhiên xem! Cứ từ từ nhé. Mấy món trên bàn này đều dưới 5 đô la, còn đồ lớn hơn thì có giá riêng trên đó.
This vintage record player looks interesting. How much are you asking for it?
Chiếc máy hát đĩa cổ điển này trông đẹp đấy. Bạn muốn bao nhiêu?
That's a beauty from the 1970s. I'm asking $85 for it. It's fully functional — I tested it last week.
Đó là một món đồ tốt từ những năm 1970. Tôi muốn 85 đô la. Hoạt động hoàn hảo – tôi đã thử nó vào tuần trước.
Does it come with any records?
Mang theo đĩa hát không?
I can throw in a few records from that box over there. Pick any five you like.
Tôi có thể tặng bạn vài đĩa nhạc từ cái hộp đằng kia. Cứ chọn năm đĩa đi.
Would you take $65 for the player and the records?
Máy hát và đĩa, 65 đô la được không?
Mặc cả ở chợ trời là chuyện bình thường. Bạn thường có thể trả giá thấp hơn 10-30%, hãy giữ thái độ thân thiện nhé.
How about $75? I've got to make a little something. It's in really good condition for its age.
75 đô la thì sao? Tôi cũng phải kiếm chút lời chứ. Đối với một món đồ cổ như thế này, tình trạng còn rất tốt rồi.
Deal! $75 it is. Do you have a bag or box I can carry it in?
Chốt đơn! 75 đô la. Bạn có túi hoặc hộp để tôi đựng không?
I've got a box in the back. Let me wrap it up for you. Cash or Venmo?
Có một cái hộp ở phía sau. Tôi sẽ gói nó lại cho bạn. Tiền mặt hay Venmo?
Kỹ năng mặc cả
intermediateI'm interested in this leather bag. It looks handmade. What's the story behind it?
Tôi rất thích chiếc túi da này. Trông có vẻ là đồ thủ công. Nó có câu chuyện gì đặc biệt không?
Good eye! It's a handcrafted leather messenger bag from the 1960s. It used to belong to a college professor. The leather has aged beautifully — that patina is irreplaceable.
Mắt tinh đấy! Đây là túi đưa thư da thủ công từ những năm 1960. Chủ cũ là một giáo sư đại học. Lớp da cũ đi rất đẹp – lớp patina đó không thể làm giả được.
It's beautiful. But I notice the strap has some wear. What are you asking?
Đẹp đấy. Nhưng tôi thấy dây đeo hơi sờn một chút. Bạn muốn bao nhiêu?
I'm asking $120. The strap can easily be repaired by a leather shop for about $20. Even with that, you're getting a bag that would cost $400 new at a boutique.
Tôi lấy 120 đô la. Dây đeo có thể sửa ở tiệm đồ da với giá khoảng 20 đô la. Ngay cả khi cộng thêm khoản này, một chiếc túi mới ở cửa hàng vẫn có giá 400 đô la.
That's true, but I still need to pay for the repair. Would you consider $90, factoring in the strap condition?
Bạn nói đúng, nhưng tôi vẫn phải trả tiền sửa chữa. 90 đô la cho tình trạng của dây đeo có được không?
I appreciate the offer, but $90 is a bit low for a vintage piece like this. I could do $105 — that's my best price. I've had two other people interested today.
Cảm ơn bạn đã trả giá, nhưng 90 đô la thì hơi thấp cho món đồ cổ này. 105 đô la – đó là giá thấp nhất của tôi rồi. Hôm nay đã có hai người hỏi mua rồi.
How about $100 even? I'll pay cash right now.
100 đô la chẵn thì sao? Tôi sẽ trả bằng tiền mặt ngay bây giờ.
Cash is king at a flea market! You know what, $100 works. You've got yourself a deal.
Ở chợ trời, tiền mặt là vua! Được rồi, 100 đô la nhé.
Thank you! Can I get a receipt in case I ever want to resell it?
Cảm ơn! Bạn có thể cho tôi một hóa đơn không? Phòng khi tôi muốn bán lại sau này.
Sure, I'll write you one with a description and the price. Smart thinking — vintage leather only goes up in value. Enjoy it!
Chắc chắn rồi, tôi sẽ viết cho bạn một tờ ghi rõ mô tả và giá cả. Thông minh đấy – đồ da cổ chỉ có tăng giá thôi. Chúc bạn vui vẻ nhé!
Cụm từ then chốt
go right ahead
Cứ tự nhiên xem/Cứ tự nhiên nhé
individual prices
Giá riêng
I'm asking
Tôi muốn ra giá
fully functional
Hoàn toàn dùng được
throw in
Tặng kèm/Đính kèm
pick any five
Cứ tự nhiên chọn năm cái
how about
...thì sao?
in good condition
Tình trạng tốt
deal
Thỏa thuận xong
wrap it up
Gói lại
handcrafted
Thủ công
messenger bag
Túi đưa thư
Ghi chú văn hóa
- •Mặc cả ở chợ trời là chuyện bình thường. Bạn thường có thể trả giá thấp hơn 10-30%, hãy giữ thái độ thân thiện nhé.
Cách luyện tập
Nghe một lần
Nghe trọn đoạn hội thoại trước để quen với nhịp điệu và ngữ cảnh.
Lặp lại từng câu
Bắt chước cách phát âm, ngữ điệu và nhịp điệu — từng câu một.
Nhập vai
Đóng vai du khách và luyện tập trực tiếp với người nói còn lại.
Câu hỏi thường gặp
What do you say when "flea market browsing" in English?
What will staff/locals say to you during "flea market browsing"?
How many English phrases are in this "Flea Market Browsing" scene?
Are there cultural tips for "flea market browsing"?
Liên quan
Xem tất cả →Mua sắm quần áo
Mua sắm quần áo tại cửa hàng, bao gồm các tình huống như chọn, thử, mua, đổi trả hàng
Mua sắm đồ điện tử
Mua các sản phẩm điện tử như điện thoại, máy tính, tìm hiểu chức năng, bảo hành và hoàn thuế
Mua sắm ở siêu thị
Mua sắm ở siêu thị, bao gồm tự thanh toán, thanh toán tại quầy và tìm sản phẩm
Cửa hàng tiện lợi
Mua sắm tại cửa hàng tiện lợi, bao gồm các tình huống như hỏi giá, tìm sản phẩm, hâm nóng thức ăn, thanh toán bằng thẻ nước ngoài
Muốn nghe phát âm như người bản xứ? Bắt đầu luyện ngay
Đăng ký miễn phí để luyện nhập vai mọi câu trong tình huống này
Bắt đầu miễn phí