Khiếu nại khách sạn
Khiếu nại với khách sạn về phòng ốc, tiện nghi, dịch vụ không đạt yêu cầu16 lượt hội thoại qua 2 lộ trình luyện tập — luyện cùng Quản lý lễ tân.
Xem trước hội thoại
Khiếu nại về vấn đề vệ sinh
basicI need to speak with a manager. My room hasn't been cleaned properly.
Tôi cần gặp quản lý. Phòng của tôi chưa được dọn dẹp sạch sẽ.
I'm the duty manager. I'm sorry to hear that. Can you tell me what the issue is?
Tôi là quản lý trực. Rất tiếc khi nghe điều này. Bạn có thể cho tôi biết vấn đề cụ thể là gì không?
There are stains on the bedsheets, the bathroom floor is dirty, and I found hair in the bathtub. This is unacceptable for the price we're paying.
Ga trải giường có vết bẩn, sàn phòng tắm dơ và có tóc trong bồn tắm. Với mức giá chúng tôi đã trả, điều này không thể chấp nhận được.
I sincerely apologize. That's absolutely not up to our standards. I'll have housekeeping go to your room immediately with fresh linens and do a deep clean. Would you prefer to wait, or shall I move you to a different room right away?
Tôi thành thật xin lỗi. Điều này hoàn toàn không đạt tiêu chuẩn của chúng tôi. Tôi sẽ cử bộ phận dọn phòng đến phòng của quý khách ngay lập tức để thay bộ ga trải giường mới và dọn dẹp kỹ lưỡng. Quý khách muốn đợi một chút hay tôi sẽ đổi phòng khác cho quý khách ngay bây giờ?
I'd prefer a different room. And honestly, I think we deserve some compensation for this experience.
Tôi muốn đổi phòng khác. Và thành thật mà nói, tôi nghĩ trải nghiệm này nên được bồi thường một chút.
Khi gặp vấn đề, việc lịch sự yêu cầu bồi thường là một cách làm rất phổ biến, không cần phải cảm thấy ngại ngùng.
Absolutely. I'll upgrade you to a superior room at no extra charge, and I'll also apply a 20% discount to your total stay. I'll also send complimentary fruit and drinks to your new room. Again, I'm very sorry.
Chắc chắn rồi. Tôi sẽ nâng cấp miễn phí cho bạn lên phòng cao cấp và giảm giá 20% cho toàn bộ thời gian lưu trú của bạn. Chúng tôi cũng sẽ gửi trái cây và đồ uống miễn phí đến phòng mới. Một lần nữa, tôi xin lỗi sâu sắc.
Thank you. I appreciate you taking this seriously.
Cảm ơn. Cảm ơn bạn đã xem xét vấn đề này một cách nghiêm túc.
Of course. Your new room is 1502. Here are the key cards. I'll have someone help you with your luggage right away. If there's anything else, please don't hesitate to call me directly.
Chắc chắn rồi. Phòng mới của bạn là 1502. Đây là thẻ phòng của bạn. Tôi sẽ cử người giúp bạn chuyển hành lý ngay. Nếu có bất kỳ câu hỏi nào khác, vui lòng gọi trực tiếp cho tôi.
Khiếu nại về tiếng ồn và môi trường
intermediateHello, I'm calling from room 908. There's been construction noise outside my window since 7 AM, and nobody warned me about this when I checked in.
Chào bạn, tôi ở phòng 908. Có tiếng ồn xây dựng bên ngoài cửa sổ từ 7 giờ sáng, nhưng không ai nói với tôi về điều này khi tôi nhận phòng.
Trong tiếng Anh, việc phàn nàn thường khá trực tiếp, chỉ cần lịch sự trình bày vấn đề, không cần quá nhiều lời dẫn dắt.
I'm very sorry about that. You're right — we should have informed you at check-in. The construction is on the building next door and is scheduled to continue for two more weeks. I understand how disruptive that must be.
Tôi rất xin lỗi. Bạn nói đúng – chúng tôi đáng lẽ phải thông báo cho bạn khi nhận phòng. Việc xây dựng đang diễn ra ở tòa nhà bên cạnh và dự kiến sẽ kéo dài thêm hai tuần nữa. Tôi hiểu điều này gây phiền toái cho bạn đến mức nào.
I couldn't sleep at all this morning. I'm here on business and I have important meetings. Can you move me to a quiet room on the other side of the building?
Sáng nay tôi không thể ngủ được chút nào. Tôi đến đây công tác và có một cuộc họp quan trọng. Bạn có thể chuyển tôi sang một phòng yên tĩnh hơn ở phía bên kia của tòa nhà không?
Of course. I have a room on the 15th floor facing the park — it's very quiet. I'll also waive tonight's room charge as an apology. Let me arrange the move for you right now.
Chắc chắn rồi. Có một phòng ở tầng 15 nhìn ra công viên – rất yên tĩnh. Tôi cũng sẽ miễn phí tiền phòng đêm nay để bù đắp cho bạn. Tôi sẽ sắp xếp việc chuyển phòng cho bạn ngay bây giờ.
That would help a lot. What time does the construction usually stop?
Vậy thì tốt quá. Công trình thường dừng lúc mấy giờ?
The construction runs from 7 AM to 6 PM on weekdays, and there's no work on weekends. Your new room shouldn't be affected at all, but if you notice any noise, please call me right away.
Thời gian thi công là từ 7 giờ sáng đến 6 giờ tối các ngày trong tuần, không thi công vào cuối tuần. Phòng mới của bạn sẽ không bị ảnh hưởng gì cả, nhưng nếu bạn nghe thấy tiếng ồn, hãy gọi cho tôi ngay nhé.
Thank you for handling this so quickly.
Cảm ơn bạn đã xử lý nhanh chóng.
It's the least we can do. I'll have your luggage moved within 15 minutes. Here's my direct number in case you need anything else during your stay.
Đây là điều chúng ta nên làm. Tôi sẽ giúp bạn chuyển hành lý trong vòng 15 phút. Đây là số điện thoại trực tiếp của tôi, bạn cứ gọi cho tôi bất cứ lúc nào nếu cần gì trong thời gian lưu trú nhé.
Cụm từ then chốt
duty manager
Quản lý trực
what the issue is
Vấn đề cụ thể là gì?
not up to our standards
Không đạt tiêu chuẩn
housekeeping
Bộ phận dọn phòng
fresh linens
Bộ ga trải giường mới
deep clean
Làm sạch chuyên sâu
upgrade
Nâng cấp
at no extra charge
Miễn phí
apply a discount
Giảm giá
complimentary
Được tặng miễn phí
don't hesitate
Đừng ngần ngại
call me directly
Gọi thẳng cho tôi
Ghi chú văn hóa
- •Khi gặp vấn đề, việc lịch sự yêu cầu bồi thường là một cách làm rất phổ biến, không cần phải cảm thấy ngại ngùng.
- •Trong tiếng Anh, việc phàn nàn thường khá trực tiếp, chỉ cần lịch sự trình bày vấn đề, không cần quá nhiều lời dẫn dắt.
Cách luyện tập
Nghe một lần
Nghe trọn đoạn hội thoại trước để quen với nhịp điệu và ngữ cảnh.
Lặp lại từng câu
Bắt chước cách phát âm, ngữ điệu và nhịp điệu — từng câu một.
Nhập vai
Đóng vai du khách và luyện tập trực tiếp với người nói còn lại.
Câu hỏi thường gặp
What do you say when "hotel complaint" in English?
What will staff/locals say to you during "hotel complaint"?
How many English phrases are in this "Hotel Complaint" scene?
Are there cultural tips for "hotel complaint"?
Liên quan
Xem tất cả →Nhận phòng khách sạn
Quy trình nhận phòng sau khi đến khách sạn, bao gồm xuất trình giấy tờ tùy thân, xác nhận đặt phòng, tìm hiểu thông tin phòng, v.v.
Vấn đề về phòng
Sau khi nhận phòng, phát hiện phòng có vấn đề, cần liên hệ lễ tân để giải quyết
Dịch vụ phòng
Đặt đồ ăn giao đến phòng qua điện thoại, bao gồm cả việc đặt món và các yêu cầu đặc biệt
Trả phòng khách sạn
Quy trình trả phòng, bao gồm thanh toán hóa đơn, gửi hành lý, gọi xe, v.v.
Muốn nghe phát âm như người bản xứ? Bắt đầu luyện ngay
Đăng ký miễn phí để luyện nhập vai mọi câu trong tình huống này
Bắt đầu miễn phí