Trung tâm dịch vụ doanh nghiệp: In và photo
Sử dụng dịch vụ in ấn, photocopy và fax của trung tâm dịch vụ doanh nhân tại khách sạn18 lượt hội thoại qua 2 lộ trình luyện tập — luyện cùng Nhân viên trung tâm dịch vụ doanh nhân.
Xem trước hội thoại
Dịch vụ in ấn cơ bản
basicHi, I need to print my boarding pass. Can I use the business center?
Chào bạn, tôi cần in thẻ lên máy bay. Tôi có thể dùng trung tâm dịch vụ doanh nghiệp không?
Trong các tình huống dịch vụ tiếng Anh, chào hỏi bằng 'Hi' thường được sử dụng và tự nhiên hơn so với các lời chào trang trọng.
Of course! The business center is open 24 hours. You can use the computer here or send your file to our printer via email.
Được chứ! Trung tâm dịch vụ doanh nhân mở cửa 24 giờ. Bạn có thể dùng máy tính ở đây hoặc gửi tài liệu qua email đến máy in của chúng tôi.
I'll use the computer. Is there a charge for printing?
Tôi sẽ dùng máy tính. In ấn có tính phí không?
Black and white prints are complimentary — up to 10 pages per day. Color prints are 50 cents per page.
In đen trắng miễn phí – tối đa 10 trang mỗi ngày. In màu có giá 50 xu mỗi trang.
Black and white is fine for the boarding pass. Where's the printer?
Thẻ lên máy bay in đen trắng cũng được. Máy in ở đâu?
The printer is next to the computer station. Just hit print and collect your pages from the tray. Let me know if you need help logging in.
Máy in ở cạnh máy tính. Sau khi nhấn in, bạn lấy giấy ở khay ra nhé. Nếu cần giúp đăng nhập thì cứ gọi tôi.
What's the Wi-Fi password for the business center?
Mật khẩu Wi-Fi của trung tâm dịch vụ doanh nhân là gì?
It's the same as the hotel Wi-Fi — use your room number and last name to log in. If you prefer a wired connection, there are ethernet cables at each desk.
Giống như Wi-Fi khách sạn – đăng nhập bằng số phòng và họ của bạn. Nếu bạn muốn dùng mạng dây, có dây Ethernet trên mỗi bàn.
Perfect, I've got it printed. Thank you!
Được rồi, in xong rồi. Cảm ơn nhé!
Xử lý tài liệu khẩn cấp
intermediateI need to scan a signed contract and email it to my office urgently. Do you have a scanner?
Tôi cần khẩn cấp quét một hợp đồng đã ký và gửi email cho công ty. Có máy quét không?
Yes, our multifunction printer can scan to PDF. Would you like me to help you with it?
Có, máy in đa chức năng của chúng tôi có thể scan thành PDF. Bạn có muốn tôi giúp không?
Yes, please. It's a 5-page contract. Can it scan all pages into one PDF?
Được thôi. Tổng cộng có 5 trang hợp đồng. Bạn có thể quét thành một tệp PDF không?
Absolutely. I'll set it to batch scan mode. Place all pages face down in the feeder tray. It'll create one PDF file.
Chắc chắn rồi. Tôi đã cài đặt chế độ quét hàng loạt. Bạn chỉ cần đặt tất cả các trang úp xuống vào khay nạp giấy. Nó sẽ tạo ra một tệp PDF.
Great. Can I email it directly from the machine or do I need to use the computer?
Được. Tôi có thể gửi email trực tiếp từ máy này hay phải dùng máy tính?
You can enter your email address on the touchscreen and it'll send the PDF directly to you. Then you can forward it from your phone or the computer.
Nhập địa chỉ email của bạn trên màn hình cảm ứng, PDF sẽ được gửi trực tiếp đến email của bạn. Sau đó, bạn có thể chuyển tiếp bằng điện thoại hoặc máy tính.
That's very convenient. Is there a charge for scanning?
Tiện quá. Quét có mất phí không?
Scanning is free of charge for hotel guests. If you need to send an international fax, that's $3 per page.
Khách lưu trú được quét tài liệu miễn phí. Nếu cần gửi fax quốc tế thì là 3 đô la mỗi trang.
No fax needed, just the scan. Thank you so much for your help!
Không cần fax đâu, chỉ cần scan là được. Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã giúp đỡ nhé!
Cụm từ then chốt
boarding pass
Thẻ lên máy bay
send your file via email
Gửi tài liệu qua email
black and white
Đen trắng
complimentary
Miễn phí
color prints
In màu
per page
Mỗi trang
hit print
Nhấn để in
tray
Khe/khay giấy ra
logging in
Đăng nhập
wired connection
Mạng có dây
ethernet cables
Dây cáp Ethernet
multifunction printer
Máy in đa chức năng
Ghi chú văn hóa
- •Trong các tình huống dịch vụ tiếng Anh, chào hỏi bằng 'Hi' thường được sử dụng và tự nhiên hơn so với các lời chào trang trọng.
Cách luyện tập
Nghe một lần
Nghe trọn đoạn hội thoại trước để quen với nhịp điệu và ngữ cảnh.
Lặp lại từng câu
Bắt chước cách phát âm, ngữ điệu và nhịp điệu — từng câu một.
Nhập vai
Đóng vai du khách và luyện tập trực tiếp với người nói còn lại.
Câu hỏi thường gặp
What do you say when "business center: printing & copying" in English?
What will staff/locals say to you during "business center: printing & copying"?
How many English phrases are in this "Business Center: Printing & Copying" scene?
Are there cultural tips for "business center: printing & copying"?
Liên quan
Xem tất cả →Nhận phòng khách sạn
Quy trình nhận phòng sau khi đến khách sạn, bao gồm xuất trình giấy tờ tùy thân, xác nhận đặt phòng, tìm hiểu thông tin phòng, v.v.
Vấn đề về phòng
Sau khi nhận phòng, phát hiện phòng có vấn đề, cần liên hệ lễ tân để giải quyết
Dịch vụ phòng
Đặt đồ ăn giao đến phòng qua điện thoại, bao gồm cả việc đặt món và các yêu cầu đặc biệt
Trả phòng khách sạn
Quy trình trả phòng, bao gồm thanh toán hóa đơn, gửi hành lý, gọi xe, v.v.
Muốn nghe phát âm như người bản xứ? Bắt đầu luyện ngay
Đăng ký miễn phí để luyện nhập vai mọi câu trong tình huống này
Bắt đầu miễn phí