Máy bay rung lắc
Hiểu thông báo và hướng dẫn của tiếp viên khi máy bay gặp nhiễu động12 lượt hội thoại qua 2 lộ trình luyện tập — luyện cùng Tiếp viên hàng không.
Xem trước hội thoại
Xử lý rung lắc cơ bản
basicLadies and gentlemen, the captain has turned on the fasten seatbelt sign. We're expecting some turbulence ahead. Please return to your seats and fasten your seatbelts.
Kính gửi quý khách, cơ trưởng đã bật đèn báo hiệu thắt dây an toàn. Chúng ta dự kiến sẽ gặp phải vùng nhiễu động phía trước. Xin quý khách vui lòng trở về chỗ ngồi và thắt chặt dây an toàn.
Excuse me, how bad is the turbulence going to be? I'm a nervous flyer.
Xin lỗi, máy bay có bị rung lắc nhiều không ạ? Em hơi sợ đi máy bay.
Máy bay rung lắc thực ra không gây nguy hiểm cho cấu trúc máy bay đâu – cánh máy bay hiện đại được thiết kế để chịu được độ uốn cong cực lớn. Rủi ro chính khi rung lắc là hành khách không thắt dây an toàn có thể bị hất tung lên. Điều quan trọng nhất là luôn thắt dây an toàn khi gặp rung lắc nhé.
It should be light to moderate. The captain is trying to find a smoother altitude. It'll probably last about 15 to 20 minutes. Just keep your seatbelt on and you'll be perfectly safe.
Chắc là từ nhẹ đến trung bình. Cơ trưởng đang tìm kiếm độ cao ổn định hơn. Có lẽ sẽ kéo dài khoảng 15 đến 20 phút. Hoàn toàn an toàn nếu bạn thắt dây an toàn.
OK, that makes me feel better. I was in the bathroom when the announcement came on. Did I miss anything else?
Được rồi, điều này làm tôi yên tâm. Tôi đang ở trong phòng vệ sinh khi có thông báo. Có thông báo nào khác không?
Will they still serve drinks during the turbulence? I could really use some water.
Có phục vụ đồ uống trong lúc nhiễu động không? Tôi thực sự muốn uống chút nước.
Trong thời gian có nhiễu động, tiếp viên hàng không cần ngồi xuống và thắt dây an toàn, vì vậy dịch vụ đồ uống sẽ tạm dừng. Nếu bạn thực sự cần nước, bạn có thể nhấn nút gọi trong khoảng thời gian nhiễu động tạm lắng và tiếp viên sẽ mang đến cho bạn khi an toàn.
The drink service is paused for now, but I can get you a bottle of water. Stay seated and I'll bring it to you as soon as we hit a calm patch. Hang tight!
Dịch vụ đồ uống tạm thời ngừng phục vụ, nhưng tôi có thể mang cho bạn một chai nước. Cứ ngồi yên nhé, tôi sẽ mang đến ngay khi máy bay ổn định. Đừng lo lắng!
Rung lắc mạnh và tình huống khẩn cấp
intermediateAttention all passengers. We are experiencing severe turbulence. All cabin crew, take your seats immediately. Passengers, please ensure your seatbelts are tightly fastened and stow all loose items.
Xin hành khách chú ý. Chúng ta đang gặp phải nhiễu động mạnh. Tất cả thành viên phi hành đoàn vui lòng ngồi xuống ngay lập tức. Hành khách vui lòng đảm bảo thắt chặt dây an toàn và cất giữ tất cả các vật dụng lỏng lẻo.
Are you OK? Here, hold onto the armrest. It's going to be fine — this happens sometimes.
Bạn ổn chứ? Nào, bám chắc vào tay vịn nhé. Mọi chuyện sẽ ổn thôi – thỉnh thoảng vẫn có chuyện này mà.
An ủi người ngồi cạnh khi máy bay rung lắc mạnh là một việc nên làm. Giữ bình tĩnh và nói 'It's going to be fine' (Mọi chuyện sẽ ổn thôi) có thể giúp giảm bớt nỗi sợ hãi. Tránh nói 'Don't worry' (Đừng lo lắng) vì điều đó có thể khiến người khác lo lắng hơn, hãy dùng những câu nói tích cực hơn.
I'm scared! I've never experienced anything this bad before. Is the plane going to be OK?
Tôi sợ quá! Chưa bao giờ gặp chuyện gì nghiêm trọng như thế này. Máy bay sẽ ổn chứ?
The plane is absolutely fine. Modern planes are built to handle turbulence much worse than this. The pilot is trained for exactly this situation. Just breathe slowly.
Máy bay hoàn toàn an toàn nhé. Máy bay hiện đại được thiết kế để chịu được những rung lắc mạnh hơn nhiều. Phi công cũng được huấn luyện để xử lý những tình huống như vậy. Cứ hít thở đều thôi.
Hiểu một chút về kiến thức hàng không có thể giúp bạn giữ bình tĩnh và an ủi người khác: cánh máy bay có thể uốn cong gần 90 độ mà không gãy; đối với phi công, những rung lắc mạnh chỉ là 'một phần của công việc'.
See? It's getting smoother already. The worst is over. Do you want some water? I have an extra bottle.
Thấy chưa? Đã ổn định hơn nhiều rồi. Phần tồi tệ nhất đã qua rồi. Bạn có muốn uống nước không? Tôi có nước thừa đây.
Yes, please. Thank you so much for calming me down. I feel so much better now. You're really kind.
Được rồi, cảm ơn bạn. Rất cảm ơn bạn đã an ủi tôi. Bây giờ tôi cảm thấy tốt hơn nhiều rồi. Bạn thật tốt bụng.
Cụm từ then chốt
fasten seatbelt sign
Đèn báo thắt dây an toàn
turbulence
Rung lắc/Nhiễu động
light to moderate
Từ nhẹ đến trung bình
smoother altitude
Độ cao ổn định hơn
hit a calm patch
Đến khu vực ổn định
hang tight
Đợi một chút/Giữ máy nhé
severe turbulence
Rung lắc mạnh
stow all loose items
Cất tất cả đồ vật lỏng lẻo
this bad
Nghiêm trọng như vậy
is the plane going to be OK
Máy bay sẽ không sao đâu nhỉ?
calming me down
An ủi tôi/làm tôi bình tĩnh lại
I feel so much better
Tôi đỡ hơn nhiều rồi
Ghi chú văn hóa
- •Máy bay rung lắc thực ra không gây nguy hiểm cho cấu trúc máy bay đâu – cánh máy bay hiện đại được thiết kế để chịu được độ uốn cong cực lớn. Rủi ro chính khi rung lắc là hành khách không thắt dây an toàn có thể bị hất tung lên. Điều quan trọng nhất là luôn thắt dây an toàn khi gặp rung lắc nhé.
- •Trong thời gian có nhiễu động, tiếp viên hàng không cần ngồi xuống và thắt dây an toàn, vì vậy dịch vụ đồ uống sẽ tạm dừng. Nếu bạn thực sự cần nước, bạn có thể nhấn nút gọi trong khoảng thời gian nhiễu động tạm lắng và tiếp viên sẽ mang đến cho bạn khi an toàn.
- •An ủi người ngồi cạnh khi máy bay rung lắc mạnh là một việc nên làm. Giữ bình tĩnh và nói 'It's going to be fine' (Mọi chuyện sẽ ổn thôi) có thể giúp giảm bớt nỗi sợ hãi. Tránh nói 'Don't worry' (Đừng lo lắng) vì điều đó có thể khiến người khác lo lắng hơn, hãy dùng những câu nói tích cực hơn.
- •Hiểu một chút về kiến thức hàng không có thể giúp bạn giữ bình tĩnh và an ủi người khác: cánh máy bay có thể uốn cong gần 90 độ mà không gãy; đối với phi công, những rung lắc mạnh chỉ là 'một phần của công việc'.
Cách luyện tập
Nghe một lần
Nghe trọn đoạn hội thoại trước để quen với nhịp điệu và ngữ cảnh.
Lặp lại từng câu
Bắt chước cách phát âm, ngữ điệu và nhịp điệu — từng câu một.
Nhập vai
Đóng vai du khách và luyện tập trực tiếp với người nói còn lại.
Câu hỏi thường gặp
What do you say when "turbulence" in English?
What will staff/locals say to you during "turbulence"?
How many English phrases are in this "Turbulence" scene?
Are there cultural tips for "turbulence"?
Liên quan
Xem tất cả →Làm thủ tục sân bay
Sau khi đến sân bay, làm thủ tục check-in, bao gồm chọn chỗ, ký gửi hành lý, v.v.
Qua cửa an ninh
Đi qua cửa an ninh sân bay, bao gồm kiểm tra hành lý, kiểm tra người, v.v.
Hải quan nhập cảnh
Kiểm tra nhập cảnh sau khi đến quốc gia đích, bao gồm các câu hỏi của hải quan
Vấn đề hành lý
Xử lý hành lý thất lạc, hư hỏng hoặc chậm trễ
Muốn nghe phát âm như người bản xứ? Bắt đầu luyện ngay
Đăng ký miễn phí để luyện nhập vai mọi câu trong tình huống này
Bắt đầu miễn phí